Nowość wydawnicza
Frazeologiczne innowacje uzupełniające współczesnej polszczyzny. Studia
Opisane w książce zjawiska przekonują, że zasób frazeologiczny polszczyzny
podlega dziś licznym przeobrażeniom.
Pojawiają się w nim nowe jednostki frazeologiczne, a związki tradycyjne bywają używane w nowych znaczeniach.
Powinno to skłonić badaczy frazeologii i leksykografów do wnikliwej analizy współczesnego uzusu frazeologicznego i oceny funkcjonujących w nim frazeologicznych innowacji uzupełniających. Zarejestrowana bowiem w wielu wydanych po roku 1989 słownikach językowych, również frazeologicznych, norma często zupełnie do niego nie przystaje, wydaje się zbyt konserwatywna albo reprezentatywna dla zupełnie innych czasów.
Spis treści
Aktualizacje zwrotu kierować, rządzić, sterować z tylnego siedzenia, fotela
we współczesnej polszczyźnie
Aktualizacje zwrotu wyjść z szuflady w tekstach współczesnej polszczyzny Arka Noego
w słownikach i w tekstach
Modyfikacje znaczenia frazeologizmu wdowi grosz w tekstach współczesnej polszczyzny
Modyfikacje znaczeń frazeologizmów oko cyklonu i być, znajdować się, znaleźć się w oku
cyklonu w tekstach współczesnej polszczyzny
Modyfikacje znaczeń frazeologizmów z pola określeń narzeczeńsko-małżeńskich
Pochodzenie i sposoby aktualizacji frazy wszystkie ręce na pokład we współczesnej
polszczyźnie
Rozwój znaczeniowy wyrażenia pospolite ruszenie w polszczyźnie
Samiec alfa w tekstach współczesnej polszczyzny
Tajemnice alkowy w słownikach i w tekstach
Wyrażenie biały kruk w dziejach języka polskiego
Wyrażenie łabędzi śpiew w słownikach i w tekstach współczesnej polszczyzny
Złoty strzał w tekstach współczesnej polszczyzny
Związki frazeologiczne z komponentem bank w polszczyźnie
Nota bibliograficzna
Summary
Informacje
Zobacz także
Po nitce do kłębka. Mały słownik mitologizmów frazeologicznych języka polskiego
Autor/Redaktor: Magdalena Maria Puda-Blokesz
„Mały słownik mitologizmów frazeologicznych języka polskiego” opisuje używane współcześnie frazeologizmy, które mają swoje źródło w mitologii greckiej oraz rzymskiej. W książce uwzględniono zarówno jednostki języka powszechnie znane, np. pięta Achillesa/achillesowa, nić Ariadny, syzyfowa praca, stajnia Augiasza/augiaszowa, jak i wyrażenia rzadkie, np. dawać jabłka Alkinoosowi, był w jaskini Trofoniosa czy sznur Oknosa. Adresatami książki są wszyscy użytkownicy polszczyzny, którzy chcieliby poszerzyć swoją wiedzę o słownictwie erudycyjnym pochodzenia mitologicznego.
Słownik wyrazów i frazeologizmów współczesnej polszczyzny motywowanych sytuacją walki (zbrojnej)
Autor/Redaktor: Dorota Połowniak-Wawrzonek
Słownik wyrazów i frazeologizmów współczesnej polszczyzny motywowanych sytuacją walki (zbrojnej) składa się ze Wstępu, podzielonego na pięć podrozdziałów – są to Założenia wstępne, podrozdziały o Motywacji związków frazeologicznych, o Domenie, sytuacji walki (zbrojnej), o Frazeologizmach współczesnej polszczyzny motywowanych sytuacją walki (zbrojnej). Ostatnim podrozdziałem jest charakterystyka słownika.
Język polski – między tradycją a współczesnością: księga jubileuszowa z okazji stulecia Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego
Autor/Redaktor: Ewa Katarzyna Horyń, Ewa Barbara Młynarczyk, Piotr Żmigrodzki
Tom zawiera kilkadziesiąt tekstów autorstwa językoznawców z różnych stron Polski, o tematyce bardzo zróżnicowanej, skupiającej się wokół problemów badawczych polszczyzny współczesnej i dawnej. Powstały one z myślą o uświetnieniu jubileuszu stulecia Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.
Nowe, nowsze, najnowsze. O zmianach we współczesnej polszczyźnie
Autor/Redaktor: Ewa Kołodziejek
Książka zawiera teksty autorstwa Ewy Kołodziejek opublikowane w latach 2008–2016 w rożnych czasopismach i tomach zbiorowych.