Inne
Wydział Języków i Kultur Słowiańskich i Wschodnioeuropejskich Uniwersytetu w Toronto
Polonistyka na slawistyce Uniwersytetu Torontońskiego istnieje od lat pięćdziesiątych ubiegłego wieku. Pierwsze zajęcia z języka polskiego odbyły się w roku akademickim 1957/58 za przyczyną założyciela torontońskiej slawistyki, prof. George’a Luckyjego, który uczył również polskiej literatury w kolejnych latach. Tworzyli ją potem i rozwijali Danuta Bieńkowska (od 1963 roku do swojej tragicznej śmierci w 1974), znana pisarka i poetka, Richard Lourie (1974-1975), znakomity pisarz i płodny tłumacz oraz Louis Iribarne (1975-1997), ceniony tłumacz Witkacego, Miłosza i Gombrowicza. Do przejścia na emeryturę w 1998 roku Hanka Markowicz uczyła języka polskiego. Od 1998-2017 roku programem kierowała Tamara Trojanowska. W ostatnich latach roli tej podjęli się dr Łukasz Wodzyński (obecnie na etacie polonistycznym w Wisconsin-Madison), Agnieszka Jeżyk (obecnie w Seatle) i Magdalena Cabaj.
Działalność Programu Polskiego obejmuje organizacje licznych wydarzeń wykraczających poza zajęcia uniwersyteckie, np. wykłady gościnne, pokazy filmowe, warsztaty kulturowe oraz uroczystości (Wielkanoc, powstanie w getcie warszawskim, andrzejki), a także wyjścia do kina i na festiwale kultury polskiej. Ponadto utrzymujemy kontakt ze Szkołą Polską im. gen. J. Hallera przy Konsulacie Generalnym RP w Toronto, jak i z samym Konsulatem.
Program Polski aktywnie wspiera Stowarzyszenie Studentów Polskich na Uniwersytecie w Toronto. Dzięki naszym hojnym darczyńcom co roku wspieramy studentów również finansowo. Najlepszym studentom Programu Polskiego przyznajemy nagrody za wybitne osiągnięcia naukowe, a w ramach nagrody im. Joanny DeMone zapraszamy studentów studiów magisterskich lub doktoranckich z Polski na semestralny pobyt badawczy na naszym Wydziale. W ramach umowy bilateralnej gościmy lektorów języka polskiego z UW oraz oferujemy naszym studentom stypendia na intensywne letnie kursy językowe organizowane przez Polonicum.
Program Polski oferuje bogatą ofertę kursów dydaktycznych obejmującą zarówno lektoraty z języka polskiego na wszystkich poziomach zaawansowania, jak i zajęcia z kultury polskiej. W tym zakresie prowadzimy wykłady dla osób dopiero rozpoczynających swoją przygodę z kulturą polską (np. Introduction to Polish Culture), jak i dla tych już z nią dobrze zapoznanych (Polish Culture for the Curious). Poza zajęciami z kultury polskiej, takimi jak War & Culture czy Communism & Culture, w ofercie mamy także zajęcia z historii kina (Film & Ethics) oraz teatru polskiego. Program Polski prowadzi również seminaria dla doktorantów przygotowane pod indywidualne potrzeby słuchaczy.
Studenci
W lektoratach z języka polskiego uczestniczy od 6 do 15 studentów; w zajęciach z kultury polskiej: od 6 do 25 studentów.
Na najwyższych poziomach języka polskiego większość studentów to użytkownicy języka polskiego jako dziedziczonego. Studenci niższych poziomów języka polskiego i zajęć z kultury polskiej są kulturowo bardzo zróżnicowani, część z nich ma rodowód polonijny, niektórzy studiują inne języki i kultury słowiańskie.
Informacje
-
kursy
-
lektorat