Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Teatr - narzędzie w nauczaniu języka hiszpańskiego jako języka obcego w świetle historii metodyki nauczania i uczenia się języków obcych oraz doświadczeń współczesnej dydaktyki
- Czasowniki ruchu w języku włoskim i polskim. Opis leksykograficzny czasowników: andare, arrivare, avanzare, correre, entrare, giungere, passare, tornare, uscire, venire na potrzeby tłumaczenia z języka włoskiego na język polski
- Aktualność i zasadność użycia języka cerkiewnosłowiańskiego, jako języka liturgicznego w wybranych słowiańskich Kościołach prawosławnych. Stanowisko wiernych Polskiego Autokefalicznego Kościoła Prawosławnego w sprawie języka liturgicznego
- Nauczanie języka polskiego jako obcego
- Stypendia Wschodnie
- Wykład gościnny prof. Władysława Miodunki: „Język polski w świecie. Zachowanie języka w skupiskach polonijnych. Bilingwizm polsko-obcy”
- „Znać inny język to jak posiadać drugą duszę” / międzynarodowa konferencja glottodydaktyczna
- Język polski - między tradycją a współczesnością
- #PolskaHumanistykaCyfrowa || Elektroniczny korpus polskiej łaciny średniowiecznej
- Stowarzyszenie EBIB
- Dawna i nowa polszczyzna w słownikach
- Historia języka polskiego jako doświadczenia wspólnotowego, tom 1
- Język w regionie – region w języku II
- „Ryby, żaby, raki” czy „Rupaki”? Złota dziesiątka poezji polskiej na lekcjach języka polskiego jako obcego/drugiego
- Zobaczyć tłumacza / wystawa w Bibliotece Uniwersyteckiej w Warszawie