Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Vasil Geshev
- Doskonała nauka II
- Iryna Bundza
- Wydział Historii, Dziedzictwa Kulturowego, Edukacji i Społeczeństwa (Dipartimento di Storia, Patrimonio Culturale, Formazione e Società)
- Nauczyciel języka polskiego / tłumacz polsko-ukraiński
- Bluestocking Circle i autorstwo kobiet
- Najstarsze polskie tłumaczenie "Georgik" Wergiliusza. Z zagadnień edycji przekazów nieistniejących
- V edycja programu mentoringowego Translatorium
- Pracownicy Katedry Języka i Literatury Polskiej na Uniwersytecie Sapienza
- Warsztaty przekładowe "Nic dwa razy. O istocie i praktyce tłumaczenia"
- Konkurs dla początkujących tłumaczy literatury polskiej na hebrajski
- Spotkanie inauguracyjne Komitetu Naukowego cyfrowego Słownika biobibliograficznego tłumaczy literatury
- Zobaczyć tłumacza / wystawa w Bibliotece Uniwersyteckiej w Warszawie
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Raporti italo-polacchi nel cultura, arte, scienza, diplomazia fino al 1919 [Związki polsko-włoskie w kulturze, sztuce, nauce i dyplomacji do 1919 roku]