Конкурс
Konskurs na przekład wiersza z języka staropolskiego na współczesny język polski
Z okazji Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego Narodowe Centrum Kultury ogłosiło konkurs na przekład staropolskiego wiersza na język współczesny.
Lista utworów konkursowych:
- Jan Kochanowski, Na zdrowie;
- Jan Kochanowski, Pieśń VII (Słońce pali, a ziemia idzie w popiół prawie...);
- Hieronim Morsztyn, Dobry dzień;
- Mikołaj Sęp-Szarzyński, Sonet V (O nietrwałej miłości rzeczy świata tego).
Oceny prac dokona jury, w którego skład wejdą przedstawiciele NCK oraz eksperci w dziedzinie literatury i języka polskiego.
Spośród prac konkursowych jury wybierze nie więcej niż trzy najlepsze prace konkursowe. Ponadto przewiduje się przyznanie dwóch wyróżnień.
Jury oceniać będzie: zrozumienie treści i przekazu dawnego utworu; trafne odniesienie jego sensu do współczesnych warunków i problemów; inwencję w dziedzinie języka i kreatywność w zakresie środków ekspresji artystycznej.
Organizator przewiduje przyznanie trzech głównych nagród pieniężnych w wysokości:
I miejsce – 700 złotych brutto;
II miejsce – 500 złotych brutto;
III miejsce – 300 złotych brutto
Oprócz nagrody pieniężnej laureaci otrzymają zestaw książek wydanych przez NCK: T. Korpysz, W. Kudyba (red.), Herbert w listach – (auto)portret wieloraki, NCK: Warszawa 2018; Z. Jankowski, Podobny do fali. Modlitwy i wiersze pokrewne, NCK: Warszawa 2018; K. Kłosińska, R. Zimny (red.), Przyszłość polszczyzny – polszczyzna przyszłości, NCK: Warszawa 2017.
Autor wyróżnionej pracy konkursowej otrzyma zestaw książek wymienionych powyżej.
Wyniki Konkursu ogłoszone będą do dnia 27.04.2020 r.
Konkurs jest organizowany w ramach kampanii „Ojczysty – dodaj do ulubionych”.