Полонистический бюллетень

Событие

Начало событияДата события: 28.01.2022 g.10:00
Дата размещения: 26.01.2022

Dorota Rojszczak-Robińska (UAM): "Rozmyślanie przemyskie" na tle innych apokryfów staropolskich / Seminarium mediewistyczne

Zapraszamy do udziału w Seminarium mediewistycznym, które odbędzie się 28 stycznia br. o godz.10. Pani dr hab. Dorota Rojszczak-Robińska (UAM) wygłosi referat pt. Rozmyślanie przemyskie na tle innych apokryfów staropolskich.

fragment plakatu wydarzenia

Link do spotkania znajduje się w załączonym zaproszeniu.


Rozmyślanie przemyskie na tle innych apokryfów staropolskich

Rozmyślanie przemyskie (rękopis przechowywany w Bibliotece Narodowej, sygn. 8024 III) jest największym zachowanym apokryfem staropolskim, podstawą materiałową wielu haseł Słownika staropolskiego i wielu prac z zakresu polskiej składni, fleksji itd. Jest też jednym z dziewięciu zachowanych do naszych czasów staropolskich apokryfów Nowego Testamentu. Pozostałe to Sprawa chędoga o męce Pana Chrsytusowej, zachowana w kodeksie Wawrzyńca z Łaska, zapisana w tym samym kodeksie Ewangelia Nikodema (fragmenty dwóch tłumaczeń) i  Historyja Trzech Kroli. Do zbioru tego należą też Rozmyślania dominikańskie, List Lentulusa i Karta Rogawskiego, a także dwa druki: Żywot Pana Jezu Krysta Baltazara Opeca i Żywot świętej Anny.

Teksty te często traktowano łącznie, opatrując je – za Marią Adamczyk – jedną pojemną etykietą „staropolskie narracje biblijno-apokryficzne”. W konsekwencji zauważonego w niektórych miejscach podobieństwa tych tekstów wysnuwano wnioski na temat istnienia staropolskiej prapasji (np. Kwilecka 2003, Belcarzowa 2002) czy tego, że RP jest podstawą źródłową pozostałych apokryfów staropolskich (Brückner 1916).

W referacie chciałabym przedstawić kilka obserwacji na temat cech charakterystycznych tych tekstów, różnic między nimi i specyfiki Rozmyślania przemyskiego. Obserwacje te wynikają z zestawiania źródeł i miejsc paralelnych, a także anotacji wątków dla wszystkich staropolskich apokryfów w ramach projektu Początki języka polskiego i kultury religijnej w świetle średniowiecznych apokryfów Nowego Testamentu. Uniwersalne narzędzie do badań polskich tekstów apokryficznych.


(z materiałów organizatora)

Информация

Оплата:
bez opłat
Дата размещенияСкачать:
Дата размещения:
26 января 2022; 13:02 (Mariola Wilczak)
Дата правки:
26 января 2022; 13:21 (Mariola Wilczak)

Смотреть также

18.12.2019

Źródła staropolskich apokryfów. Pytania, problemy, perspektywy (UWAGA: WYDARZENIE ODWOŁANE. O nowym terminie organizatorzy poinformują wkrótce)

Do 31 grudnia 2019 roku można nadsyłać zgłoszenia na konferencję Źródła staropolskich apokryfów. Pytania, problemy, perspektywy, która odbędzie się w dniach 2-3 kwietnia 2020 r. na Wydziale Filologii Polskiej i Klasycznej UAM w Poznaniu.

15.01.2021

Prezentacja strony projektu "Apocrypha"

Zespół projektu Początki języka polskiego i kultury religijnej w świetle średniowiecznych apokryfów Nowego Testamentu. Uniwersalne narzędzie do badań polskich tekstów apokryficznych, działający na Wydziale Filologii Polskiej i Klasycznej UAM, zaprasza na prezentację strony projektu (apocrypha.amu.edu.pl) i powstającego narzędzia do badań staropolskich apokryfów.

07.04.2021

Język staropolskich tekstów. Nowe odczytania, analizy, interpretacje /IV konferencja z cyklu Staropolskie Spotkania Językoznawcze

Zakład Historii Języka Polskiego Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Humanistyczne Konsorcjum Naukowe serdecznie zapraszają do wzięcia udziału w IV konferencji z cyklu Staropolskie Spotkania Językoznawcze, zatytułowanej Język staropolskich tekstów. Nowe odczytania, analizy, interpretacje.

11.03.2021

Prof. Roman Krzywy: „Czasem też dla dobrych rymów te znaki są dobre”. Rym jako problem transkrypcji tekstu staropolskiego / z cyklu "Rozmowy nieedytowane"

  Koło Edytorskie "Kustosz" UKSW wraz z Kołem Edytorskim Wydziału Polonistyki UW zapraszają na kolejne spotkanie z cyklu: Rozmowy nieedytowane, w trakcie którego prof. Roman Krzywy wygłosi prelekcję: „Czasem też dla dobrych rymów te znaki są dobre”. Rym jako problem transkrypcji tekstu staropolskiego.

Если вы не хотите, чтобы куки-файлы сохранялись на вашем диске, поменяйте настройки своего браузера Смотреть информацию о куки-файлах