Полонистический бюллетень

Человек

22.09.2024

dr Leonardo Masi

Области: Literaturoznawstwo
Studia doktorskie ukończył w Mediolanie rozprawą o Polskim teatrze studenckim w okresie „Odwilży”. Pracował na Uniwersytecie we Florencji (zajęcia z Języka i literatury Polskiej). Obecnie jest kierownikiem kierunku Filologia Włoska na UKSW w Warszawie. Ukończył też wyższe studia muzyczne.

Zainteresowania badawcze: związki kulturowe polsko-włoskie, przekład literacki, muzyka i literatura, poezja współczesna. Tłumaczył na język włoski poezję (T. Różycki, K. Karasek, W. Bonowicz, K. Dąbrowska), prozę (S. Brzozowski, K. Varga, W. Szabłowski). Za przekład tomiku Pełne morze W. Bonowicza otrzymał nagrodę im. A. Marazzy w 2012 r. 

 

Если вы не хотите, чтобы куки-файлы сохранялись на вашем диске, поменяйте настройки своего браузера Смотреть информацию о куки-файлах