Поиск
Pезультаты поиска
- Różnorodność kulturowa w literaturze dla dzieci i młodzieży – przekład i recepcja
- Korpus Czterech Wieszczów - nowy wymiar dziedzictwa polskiego Romantyzmu
- Ze sztambucha tłumacza, czyli jak mówimy o przekładzie / Cykl wykładów mistrzowskich Małgorzaty Łukasiewicz
- Słowiańskie światy wyobraźni / Slavic Worlds of Imagination
- Co zrobić z supermocą? Ewolucja wizerunku bohatera w kulturze komiksowej w XX–XXI wieku
- X Jubileuszowy Tydzień Polonistów Uniwersytetu Rzeszowskiego
- Prof.dr hab. Wojciech Mrozowicz (IH UWr): Żaby i ludzie. XV-wieczny mnich tyniecki o Niemcach, ich języku i stosunkach polsko-niemieckich /z cyklu "Seminaria Mediewistyczne"
- Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego na Uniwersytecie Zielonogórskim
- Dr Anna Förster (Lipsk): Theory in Translation. Historia przekładów dzieł literaturoznawstwa poststrukturalnego w Europie Środkowo-Wschodniej / wykład
- Wydział Humanistyczny i Katedra Filologii Polskiej na Wirtualnym Dniu Otwartym
- Fundacja dla Humanistyki "Humaniora"
- Polonistyka-czasopismo dla nauczycieli
- Federalna Komisja Stypendialna dla Studentów Zagranicznych
- Bezpłatne kursy języka polskiego dla uchodźców z Ukrainy
- Bezpłatne kursy języka polskiego dla uchodźców z Ukrainy