Поиск
Pезультаты поиска
- Polskie serie przekładowe wierszy Walta Whitmana. Monografia wraz z antologią przekładów
- Konkurs „Tłumacze świata” na recenzję przekładu książki nominowanej do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego na Reportaż Literacki
- Zeszyty Poetyckie
- Dramat poetycki od-nowa
- Przestrzenie przekładu 2
- „Między słowami – między światami". Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii
- Twórczość Jana Kochanowskiego w kontekście nowołacińskiej literatury europejskiej i polskiej
- Agata Przyborowska-Stolz
- Oleksandra Bilenka-Swystowycz
- Ogólnopolski Konkurs Poetycki im. Władysława Broniewskiego ,,O Liść Dębu"
- O krzątactwie, wyklejankach, i przekładzie Wisławy Szymborskiej
- Status przekładu w polisystemie "peryferyjnej" literatury dziecięcej. Perspektywa porównawcza na przykładzie literatury włoskiej i polskiej
- Księgi ktore zową Język (1542), polski przekład dzieła Erazma z Rotterdamu Lingua
- Piotr Prachnio
- Przepisywanie, różnorodność i przenikanie kultur, czyli słowiańska Wieża Babel. Przekłady, korespondencje, wzajemne wpływy