Поиск
Pезультаты поиска
- Ogólnopolski konkurs na najtrudniejszą lingwołamkę i skrętacz języka - czwarta edycja
- XXVIII Tydzień Kultury Języka w województwie świętokrzyskim
- Asystent w INSTYTUCIE JĘZYKA POLSKIEGO w Zakładzie Historii Języka Polskiego i Dialektologii
- ADIUNKT W INSTYTUCIE SLAWISTYKI ZACHODNIEJ I POŁUDNIOWEJ
- Wykładowca w Centrum Kultury i Języka Polskiego dla Polaków z Zagranicy i Cudzoziemców POLONUS UR (doktor)
- Starszy wykładowca w Instytucie Humanistycznym
- Adiunkt w Zakładzie Dziennikarstwa Instytutu Dziennikarstwa i Komunikacji Społecznej
- Współpracownik do projektu Wielojęzyczność w Elektronicznym Repozytorium Rot Wielkopolskich/Multilingualism in the Electronic Repository of Greater Poland Court Oaths
- Adiunkt w Zakładzie Historii Języka Polskiego w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Wrocławskiego
- Asystent na czas określony w INSTYTUCIE POLONISTYKI STOSOWANEJ w Zakładzie Logopedii i Emisji Głosu
- ASYSTENT w Katedrze Lingwistyki Kulturowej i Socjolingwistyki na Wydziale Polonistyki w zakresie językoznawstwa
- Starszy wykładowca
- Asystent w Zakładzie Językoznawstwa Stosowanego
- Instytut Slawistyczny (Slavisches Institut)
- XII konferencja naukowa z cyklu JĘZYK – OBYCZAJ – WSPÓLNOTA: Jednostka a/i wspólnota. Między konwencją a oryginalnością