Поиск
Pезультаты поиска
- Anna Tyrpa: Inkrustowanie tekstu literackiego cudzymi słowami / odczyt
- Prof. dr hab. Bogumiła Kaniewska: Tokarczuk - sztuka opowiadania świata / z cyklu "Wykłady dla maturzystów"
- Księgi ktore zową Język (1542), polski przekład dzieła Erazma z Rotterdamu Lingua
- Wydział Filologiczny
- Ogród Jordanowski w Łucku. Niezwykły pomysł profesora ginekologii z 1930 roku
- W obliczu tragedii − redefinicja wartości? EUROJOS XVI
- Understanding Multilingualism / Zrozumieć wielojęzyczność / Mehrsprachigkeit verstehen / Понять многоязычие / Capire la multilingualità
- Specjalist(k)a ds. otwartej nauki
- Pracownik naukowy typu post-doc w projekcie Początki języka polskiego i kultury religijnej w świetle średniowiecznych apokryfów Nowego Testamentu. Uniwersalne narzędzie do badań polskich tekstów apokryficznych
- Adiunkt w Zakładzie Dziennikarstwa Instytutu Dziennikarstwa i Komunikacji Społecznej
- Katedra Slawistyki, Wydział Filologiczny
- Kicz w języku/komunikacji
- Między sacrum a profanum. Literatura-język-kultura-dydaktyka. VIII Humanistyczny Wiatr od Morza
- XIV Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu: Język–Teatr–Literatura
- Internet jako przedmiot badań językoznawczych