Biuletyn Polonistyczny

Wydarzenie

Data dodania: 11.10.2018
Data wydarzenia: 19.10.2018 g.11:00

Pan Tadeusz w XXI wieku. Wokół nowego przekładu poematu Mickiewicza na język angielski

Typ wydarzenia:
Spotkanie
Miejscowość:
Kraków

W wydawnictwie archipelago books ukazał się właśnie nowy, wierszowany przekład Pana Tadeusza Adama Mickiewicza na język angielski. Autor przekładu, znakomity tłumacz literatury polskiej, Bill Johnston będzie gościem sesji, która odbędzie się 19 października 2018 na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego przy ul. Gołębiej 16, w sali 42.

godz. 11:00   O czytaniu Pana Tadeusza

  • Maria Prussak: Niestabilny tekst Pana Tadeusza
  • Michał Kuziak: Ekonomia Pana Tadeusza
  • Jan Rybicki: Polski romantyzm czytany na dystans i z półdystansu: Mapy, wykresy, dęby dębom, bukom buki

prowadzenie: Magdalena Siwiec

godz. 14:30   O tłumaczeniu Pana Tadeusza

  • Bill Johnston     język angielski
  • Andrej Chadanowicz     język białoruski, ukraiński i rosyjski
  • Wu Lan     język chiński
  • Michał Masłowski     język francuski
  • Yousef Sh’hadeh     język arabski

prowadzenie: Magda Heydel

Massolit Books, ul. Felicjanek 4, godz. 18:00
Epic Foolishness: Translating Pan Tadeusz for the 21 Century

Rozmowa z Billem Johnstonem i czytanie Pana Tadeusza po polsku i po angielsku

Informacje

Adres:
Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, ul. Gołębia 16, sala 42
Opłata:
bez opłat

Zobacz także

25.11.2018

Pan Tadeusz przy Mickiewicza – dzień Wieszcza w Tarnowie

Towarzystwo  Literackie im. Adama Mickiewicza, III Liceum Ogólnokształcące w Tarnowie oraz Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Tarnowie zapraszają na „Pana Tadeusza przy Mickiewicza – dzień Wieszcza w Tarnowie” – w 100-lecie odzyskania niepodległości i 220. rocznicę urodzin Adama Mickiewicza.  

23.01.2017

Czy można zakochać się w głosie. Przyczynki do analizy filologicznej i akustycznej – referat Magdaleny Majdak (IJP PAN) oraz Magdaleny Igras-Cybulskiej (AGH)

Pracownia Metodologiczna IJP PAN w Krakowie oraz Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego zapraszają na kolejny Lunch z humanistyką cyfrową, który odbędzie się w piątek 27 stycznia 2017 r. o godz. 13:00. Naszymi gośćmi będą  Magdalena Majdak (IJP PAN) oraz Magdalena Igras-Cybulska (AGH), które zaprezentują referat zatytułowany Czy można zakochać się w głosie. Przyczynki do analizy filologicznej i akustycznej. Streszczenie wystąpienia: http://scriptores.pl/dhlunch/27-01-2016/.

21.09.2016

VI Festiwal Literacki Preteksty Gniezno 2016

VI Festiwal Literacki „Preteksty” odbędzie się w Gnieźnie w dniach 30 IX - 2 X 2016 r.

08.10.2016

Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” (III edycja)

Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” organizowane przez Instytut Kultury Miejskiej w Gdańsku to jedyny w Polsce festiwal literacki poświęcony w całości sztuce translacji. Podczas trzeciej edycji wydarzenia porozmawiamy o wielkiej literaturze, która powstaje w językach pozacentralnych i poznamy laureatów Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego.

Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów. Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywanena Twoim dysku, zmień ustawienia swojej przeglądarki. Sprawdź informacje o plikach cookies.