Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Konkurs dla początkujących tłumaczy literatury polskiej na hebrajski
- Kulturowa teoria literatury cz. 2. Poetyki i interpretacje
- Różnorodność kulturowa w literaturze dla dzieci i młodzieży – przekład i recepcja
- Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii
- Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440-2005. Antologia
- Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię
- Dialogi i monologi 2: Język w literaturze – literatura w języku /studencko-doktorancka konferencja naukowa
- Dzieciństwo w tłumaczeniu. Teksty kultury dla młodych odbiorców w przekładzie międzyjęzykowym/Tom 1 Nr 2 (2019):
- Współczesna literatura anglojęzyczna w Polsce
- Profesor nadzwyczajny w Instytucie Literatury Polskiej w Zakładzie Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich
- Szymon Starowolski, Declamatio contra obtrectatores Poloniae - przekład na język polski
- Szymon Starowolski, Laudatio Almae Academiae Cracoviensis - przekład na język polski
- Zebranie zespołu literatury współczesnej i teorii literatury w Zakładzie Filologii Polskiej PWSZ w Tarnowie
- Sylwetki i postawy duchowe w polskiej i ukraińskiej literaturze barokowej / międzynarodowa konferencja naukowa
- Konkurs na przekład opowiadania