Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Natalia Demianenko
- Frazeologia somatyczna w języku polskim i bułgarskim. Studium konfrontatywne
- Frazeologia biblijna w języku polskim
- Aktualizacja frazeologii pochodzenia biblijnego we współczesnym języku polskim i rosyjskim
- Kategoria intensywności we frazeologii języka polskiego i rosyjskiego
- Metafory i porównania w utartej frazeologii języka wietnamskiego w porównaniu z materiałem polskim
- Frazeologia pochodzenia mitologicznego w języku polskim (na materiale leksykografii XX i XXI wieku)
- Oksana Lozynska
- Semantyczne prospekty frazeologii czasowników ruchu. Francuskie związki frazeologiczne zawierające czasownik aller i ich formalno-semantyczne odpowiedniki w języku polskim
- Dyskusyjne zagadnienia związane z opisem związków frazeologicznych w powojennych słownikach ogólnych języka polskiego (na przykładzie frazeologii somatycznej)
- Frazeologia pochodzenia biblijnego w zbiorach leksykograficznych języka polskiego i ukraińskiego. Próba opisu konfrontatywnego
- Agata Przyborowska-Stolz
- Frazeologia biblijna współczesnego języka niderlandzkiego i polskiego. Studium kontrastywne wybranych niderlandzkich frazemów pochodzenia biblijnego oraz ich polskich odpowiedników
- Marina Borowik: Polska i ukraińska frazeologia biblijna w świetle współczesnej leksykografii. Propozycja opisu / odczyt
- Współczesna frazeologia codziennej prasy syryjskiej w percepcji rodzimych użytkowników języka