Вакансия
Nauczyciel polonista ze znajomością języka hiszpańskiego do pracy dydaktycznej w Argentynie
Ośrodek Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą prowadzi rekrutację nauczycieli do pracy dydaktycznej w Argentynie – miejscowość Wanda.
Poszukujemy nauczyciela polonisty.
Dokumenty aplikacyjne należy przesłać pocztą.
Ostateczny termin wpływu dokumentów – 10 grudnia 2016 r.
Rozpatrywane będą wyłącznie pełne aplikacje, zgodnie z zasadami rekrutacji nauczycieli.
http://www.orpeg.pl/images/Upload/polonia/2016/Og%C5%82oszenie_o_rekrutacji_Argentyna.pdf
Wymagania
O skierowanie do pracy za granicą mogą ubiegać się nauczyciele posiadający:
1. kwalifikacje wymagane w Polsce do zajmowania stanowiska nauczyciela języka polskiego,
2. znajomość języka hiszpańskiego,
3. co najmniej dobrą ostatnią ocenę pracy lub, w przypadku gdy nie posiadają oceny pracy, ostatnią pozytywną ocenę dorobku zawodowego uzyskaną w związku z awansem zawodowym nauczycieli,
4. stan zdrowia umożliwiający podjęcie pracy w charakterze nauczyciela w określonym kraju.
Szczegółowe zasady rekrutacji na stronie www.orpeg.pl w zakładce: kierowanie nauczycieli. Obowiązki:
Nauczyciele współpracują z lokalnym środowiskiem, prowadzą dodatkowo kursy języka polskiego dla dorosłych, pomagają w redagowaniu artykułów do polskojęzycznych czasopism, w przygotowaniu audycji radiowych i telewizyjnych w języku polskim, organizują uroczystości patriotyczne i okolicznościowe dla ludności pochodzenia polskiego. Praca nauczycieli kierowanych za granicę nie ogranicza się do zajęć dydaktycznych. Organizują drużyny harcerskie, zuchowe, zespoły folklorystyczne. Zadaniem nauczycieli jest nie tylko nauczanie języka polskiego i promocja polskiej kultury, ale także pomaganie rodakom w kultywowaniu polskich tradycji oraz przybliżanie obrazu współczesnej Polski.
Informacje dodatkowe
1) oświadczenia muszą być podpisane własnoręcznie,
2) oferty złożone po terminie lub niezawierające wszystkich dokumentów zostaną odrzucone,
3) w przypadku przedstawienia dokumentów w języku obcym należy dołączyć ich tłumaczenie na język polski dokonane przez tłumacza przysięgłego,
4) kopie złożonych dokumentów aplikacyjnych należy potwierdzić własnoręcznie za zgodność z oryginałem.
5) ORPEG nie zwraca złożonych dokumentów aplikacyjnych
Adres pod który należy dostarczyć dokumenty dostępny z na stronie ORPEG