Поиск
Pезультаты поиска
- Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje
- Zeszyt 3
- Polki za granicą – cudzoziemki w Polsce: twórczość/działalność kulturalna i naukowa. Historia i współczesność
- I Kongres Polskiego Przekładoznawstwa. Koncepcje – metodologie – działania (UWAGA: kolejna zmiana terminu)
- Artyści medyccy – krąg Pawlikowskich
- Zaproszenie do publikacji w czasopiśmie "Jednak Książki": numer poświęcony Róży Ostrowskiej
- Understanding Multilingualism / Zrozumieć wielojęzyczność / Mehrsprachigkeit verstehen / Понять многоязычие / Capire la multilingualità
- „Będziemy przykładem innym, sobie samym chlubą” /Międzynarodowa Konferencja w 200. Rocznicę Powstania Towarzystwa Filomatów
- Poetyki nie(po)rozumienia. Kulturotwórczy potencjał zakłóceń w komunikacji artystycznej / Poetics of (Mis)understanding: Culture-Making Potential of Interference in Artistic Communication
- Polonistyka naprawdę światowa
- DIALOG DWÓCH KULTUR. MIĘDZYNARODOWE SPOTKANIA PISARZY, NAUKOWCÓW, MUZEALNIKÓW I ARTYSTÓW / ДІАЛОГ ДВОХ КУЛЬТУР МІЖНАРОДНІ ЗУСТРІЧІ ПИСЬМЕННИКІВ, НАУКОВЦІВ, МУЗЕЙНИКІВ ТА МИТЦІВ
- Tropy mnemoniczne. Kultury i języki mniejszości narodowych i etnicznych w Polsce i Europie współczesnej
- II KONGRES POLSKIEGO PRZEKŁADOZNAWSTWA: EPOKA ZWROTÓW
- VI Światowy Kongres Polonistów: Polonistyka na początku XXI wieku. Diagnozy. Koncepcje. Perspektywy
- Festiwal Conrada: Opowieści w ruchu