Поиск
Pезультаты поиска
- Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię
- Assistant Professor of Polish Studies w Seattle
- Męskości w polskiej prozie emancypacyjnej po 1989 r.
- Edycje romantyków – interpretacje romantyzmu
- Emil Zegadłowicz, Maria Koszyc-Szołajska, Wasz korespondent donosi (dramat w trzech aktach)
- André Gide – współczesny niewspółczesny?
- Paweł Wojciechowski,Pejzaże i diagnozy. Człowiek i egzystencja w literaturze polskiej i szwedzkiej przełomu XIX i XX stulecia
- Filologia polska - studia magisterskie
- Literackie dziedzictwo wysiedleń przemysłowych w PRL-u
- Dydaktyka polonistyczna i jej nauki
- Wydział Filologiczny / Centrum Studium Slawistycznych SLAVIA
- Nieświadome (w) kulturze. Praktyki – Ucieleśnienia – Interpretacje / Ogólnopolska Konferencja Naukowa
- Być sobie jednym. Spotkania Mironologiczne II
- Otwarty panel dyskusyjny "Użyteczność i ciągłość miasta z perspektywy człowieka" / w ramach cyklu "Humanistyka architektoniczna"
- Wybrane problemy antropologii i ich powiązania z literaturą: obraz ginących kultur w literaturze