Поиск
Pезультаты поиска
- Stulecie przekładu. Tłumacze i ich twórczość w literaturze polskiej po 1918 roku
- Między sacrum a profanum. Literatura-język-kultura-dydaktyka. VIII Humanistyczny Wiatr od Morza
- Sensualność w kulturze polskiej. Przedstawienia zmysłów człowieka w języku, piśmiennictwie i sztuce od średniowiecza do współczesności
- Arystokratka i biedermeier. Rzecz o Gabrieli z Güntherów Puzyninie (1815-1869), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2015
- Prof. Marek Pąkciński, "Kłopotliwe miejsce" między Berlinem a Moskwą. Niezłomna Warszawa w publicystyce zaborców i okupantów / spotkanie z cyklu Obraz Warszawy i warszawiaka w nieliterackich przekazach pisarzy XIX i XX wieku
- Leopold Staff. W 140. rocznicę urodzin
- Emil Zegadłowicz, Maria Koszyc-Szołajska, Wasz korespondent donosi (dramat w trzech aktach)
- Kosmos pachnie ziemią. Gdańsk dla Białorusi
- Chorobopisanie. Narracje maladyczne w literaturze i kulturze
- Ikonosfera w XIX wieku: wyzwania źródłowe i metodologiczne w warsztacie historyka XIX wieku (do 1918 r.) / IV Ogólnopolska Konferencja Naukowa Historyków XIX wieku
- Obszary ekopoetyki
- Literatura polsko-tatarska po 1918 roku
- Krajobraz w tekstach kultury /XIV Ogólnopolska Konferencja Naukowa z cyklu "Przestrzeń jako kategoria poetyki"
- II Międzynarodowe Seminarium Naukowe Abaj: filozofia, poetyka, recepcja.
- Ucieczka od wolności? Europa posttotalitarna 75 lat po II wojnie światowej. Literatura – kultura – społeczeństwo – historia / międzynarodowa konferencja naukowa