Biuletyn Polonistyczny

Nowość wydawnicza

Data dodania: 22.01.2019
Literatura

Jan Kochanowski: Trfiles, Songs and Saint John's Eve Song

Wydawnictwo:
ISBN:
978-83-8061-605-9

Przekład na język angielski wybranych Fraszek oraz Pieśni i Pieśni świętojańskiej o Sobótce Jana Kochanowskiego autorstwa Michaela J. Mikosia

 

Translated by Michael J. Mikoś, edited and with a foreword by Mirosława Hanusiewicz-Lavallee

Tom zawiera wybór Fraszek oraz Pieśni i Pieśń świętojańską o Sobótce Jana Kochanowskiego w poetyckim przekładzie prof. Michaela J. Mikosia (University of Wisconsin–Milwaukee). To najobszerniejszy dotychczas wybór poezji Jana Kochanowskiego w translacji na język angielski, poprzedzony przedmową tłumacza oraz prof. Mirosławy Hanusiewicz-Lavallee.

Spis treści

W załączniku

Informacje

Rok publikacji:
2018
Stron:
178

Zobacz także

15.11.2018
Literaturoznawstwo

„Swój urząd czynić”. Profil obywatelski twórczości Jana Kochanowskiego

Autor/Redaktor: Krystyna Płachcińska

Jan Kochanowski podejmował problematykę obywatelską nieprzerwanie w ciągu całej swej działalności pisarskiej, w wypowiedziach literackich różnorodnych gatunkowo, w nieustannym przeplocie języka polskiego i łacińskiego. Stale też wrośnięta ona była w podłoże idei stanowiących constans w jego poglądach: o wartości cnoty, umiaru i służby ojczyźnie, a więc pozostawała silnie osadzona w gruncie aksjologii i etyki. Paradoksalnie jedna odbywało się to równolegle do intensywnych działań gospodarczych poety, które ubogiego dziedzica połowy Czarnolasu uczyniły pod koniec życia człowiekiem niezwykle majętnym.

13.08.2019
Literaturoznawstwo

Sława z dowcipu sama wiecznie stoi...Prace ofiarowane Pani Profesor Alinie Nowickiej-Jeżowej z okazji pięćdziesięciolecia pracy naukowej

Autor/Redaktor: Mirosława Stanisława Hanusiewicz-Lavallee, Wiesław Pawlak

Tom prac ofiarowanych Pani Profesor Alinie Nowickiej-Jeżowej z okazji jubileuszu pięćdziesięciolecia pracy naukowej. Studia poświęcone są przede wszystkim głównemu obszarowi zainteresowań badawczych Profesor - literaturze dawnej.  Krótki opis nowości wydawniczej;   

27.05.2018
Inne

Zmieszany zapach książek i jabłek. Wybór korespondencji Jana Wantuły z lat 1899–1953

Autor/Redaktor: Katarzyna Szkaradnik

Ten tom jest niezwykły z kilku powodów. Przede wszystkim dlatego, że Jan Wantuła był absolutnie wyjątkową postacią: śląski chłop i robotnik, który został nie tylko działaczem społecznym i politycznym, ale również znakomitym znawcą cieszyńskiej historii i starych druków, zwłaszcza ewangelickich, oraz zagorzałym bibliofilem kolekcjonującym książki w kilku językach. Był także płodnym publicystą, piszącym na różne tematy – od propagowania polskiej opcji narodowej, obrony interesów robotniczych, przez działalność antyalkoholową, po analizy literackie. Można w nim dostrzec pioniera śląskocieszyńskiego społeczeństwa obywatelskiego […].

19.04.2019
Literaturoznawstwo

IV Mit, baśń i legenda jako źródło inspiracji poetów, literaturo- i kulturoznawców (IV Mythos, Märchen und Sage als Inspirationsquelle für Dichter, Literatur- und Kulturwissenschaftler), red. Katarzyna Joanna Krasoń, Hans-Georg Oertgen

Autor/Redaktor:

Publikacja to czwarty tom serii wydawniczej: Interkulturowy dialog polsko-niemiecki i niemiecko-polski (Interkultureller polnisch-deutcher und deuch-polnischer dialog).

Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów. Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywanena Twoim dysku, zmień ustawienia swojej przeglądarki. Sprawdź informacje o plikach cookies.