Polish Studies Newsletter

New release

Added on: 17.06.2022
Linguistics

Elżbieta Awramiuk,Zapisać mowę. Wybrane zagadnienia graficznej reprezentacji tekstów polskich

Książka przynosi użyteczny przegląd różnych sposobów zapisu mowy (przede wszystkim na poziomie fonologicznym) i uwagi pogłębiające temat od strony teoretycznej, jak i praktycznej (m.in. w kontekście dydaktyki języka polskiego, glottodydaktyki i leksykografii). Do jej zalet należy to, że ocenę różnych systemów transkrypcji relatywizuje do potrzeb i celów ich stosowania. Cenne jest uwzględnienie wielu perspektyw, m.in. badawczej i edukacyjnej (Autorka demonstruje dużą wiedzę w zakresie dydaktyki języka polskiego w szkole). 
Z recenzji prof. dr. hab. Mirosława Bańki (UW) 

Autorka podejmuje się pionierskiego na gruncie polonistycznym niezwykle trudnego przedsięwzięcia badawczego z pogranicza wielu dyscyplin humanistyki […]. W rezultacie podjętych przez nią wysiłków analityczno-interpretacyjnych czytelnik otrzymuje oryginalny opis porządkujący wiele faktów dotyczących relacji między mową a pismem, cech (wy)mowy polskiej i sposobów informowania o zjawiskach mownych. Elżbieta Awramiuk nie tylko w umiejętny sposób kumuluje rozmaite szczegóły faktograficzne rozproszone w dotychczasowej literaturze polskiej i obco¬języcznej, ale uzupełnia je własnymi – poznawczo cennymi spostrzeżeniami. 
Z recenzji dr. hab. Marka Wiśniewskiego, prof. UMK

Rok wydania: 2021

Numer ISBN: 978-83-7431-701-6

Liczba stron: 252

Format: B5, oprawa twarda

Information

Added on:
17 June 2022; 09:28 (Paweł Wojciechowski)
Edited on:
17 June 2022; 09:28 (Paweł Wojciechowski)

See also

16.02.2021
Linguistics

Język ojczysty w edukacji szkolnej w Polsce, Czechach i na Słowacji

Author/Editor: Elżbieta Awramiuk, Stanislav Štěpáník

Kategoria: Filologia polska Pod redakcją Stanislava Štěpáníka i Elżbiety Awramiuk Rok wydania: 2020 Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku

17.06.2022
Anthropology of culture

Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię

Author/Editor:

Monografia K. Puławskiego Przetłumaczyć Irlandię dobrze wpisuje się we współczesne nurty polskiego przekładoznawstwa. Temat problemów przekładu aluzji językowych, obecny od pewnego czasu w dyskursie dyscypliny, wciąż wymaga starannego zbadania. Studium przypadku, jakiego dokonał Autor, analizując dogłębnie wybrane polskie przekłady utworów pisanych w Hiberno-English (lub z wyraźnym jego udziałem), jest próbą całościowego opisu teoretycznego i (...)

24.04.2024
glottodydaktyka

Glottodydaktyka polonistyczna wczoraj, dziś i jutro. Między doświadczeniem a nowymi wyzwaniami

Author/Editor: Stanisław Cygan, Marzena Anna Marczewska

Monografia jest publikacją jubileuszową z okazji pięciolecia Centrum Kultury i Języka Polskiego Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach.

24.04.2024
glottodydaktyka

Glottodydaktyka polonistyczna wczoraj, dziś i jutro. Między doświadczeniem a nowymi wyzwaniami

Author/Editor: Stanisław Cygan, Marzena Anna Marczewska

Monografia jest publikacją jubileuszową z okazji pięciolecia Centrum Kultury i Języka Polskiego Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach.

We use cookie files to make the use of our website more convenient for our users. If you do not wish cookie files to be saved on your hard drive, please change the settings of your browser. Read about our cookie policy.