Event
„Lingua. Opus novum et hisce temporibus aptissimumę Erazma z Rotterdamu w anonimowym przekładzie wczesnonowożytnym, zatytułowanym „Księgi, które zową Język” ‒ problemy komentarza i transkrypcji - referat Prof. Justyny Dąbkowskiej-Kujko
Ośrodek Badań Filologicznych i Edytorstwa Naukowego zaprasza na pierwsze po wakacjach zebranie.
Prof. Justyna Dąbkowska-Kujko z Katedry Literatury Staropolskiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II wygłosi referat pt. „Lingua. Opus novum et hisce temporibus aptissimum” Erazma z Rotterdamu w anonimowym przekładzie wczesnonowożytnym, zatytułowanym ”Księgi, które zową «Język»” ‒ problemy komentarza i transkrypcji.
Zebranie odbędzie się 24 X 2016 r. w Pałacu Staszica, w sali nr 144, o godz. 11.00.
Information
See also
Pokaz "Mszału" Erazma Ciołka – Pierwsze/Najstarsze
Kolejny pokaz z cyklu Pierwsze/Najstarsze to niepowtarzalna okazja, żeby zobaczyć na własne oczy "Mszał" Erazma Ciołka – bezcenna, bogato zdobiona księga opuści na jeden dzień skarbiec Biblioteki Narodowej, a zamknięte na co dzień wnętrza Pałacu Rzeczypospolitej zostaną udostępnione zwiedzającym. Erazm Ciołek, biskup i królewski dyplomata, był nie tylko niezwykle sprawnym politykiem, ale również znanym w Europie mecenasem sztuki. Znajdujący się w zbiorach Biblioteki Narodowej "Mszał" został przygotowany właśnie na jego zlecenie i pod wieloma względami wyprzedzał swoją epokę. Chociaż przyjmuje się, że gdy powstawał (1514-1518) w Polsce panowało jeszcze średniowiecze, to jego zdobienia są typowe dla włoskiego renesansu. Wykonało je przynajmniej trzech różnych iluminatorów, wśród których znajdował się prawdopodobnie Stanisław Samostrzelnik – jeden z najwybitniejszych polskich malarzy książkowych.
Inwencja i inspiracja w kulturze wczesnonowożytnej
Katedra Literatury Staropolskiej KUL oraz Pracownia Literatury Renesansu i Baroku IBL PAN zapraszają na konferencję INWENCJA I INSPIRACJA W KULTURZE WCZESNONOWOŻYTNEJ z cyklu "Kolokwia staropolskie", która odbędzie się w Domu Pracy Twórczej KUL, Kazimierz Dolny, ul. Puławska 94, w dniach 27-29 września 2016 r.
Prof. Roman Krzywy: „Czasem też dla dobrych rymów te znaki są dobre”. Rym jako problem transkrypcji tekstu staropolskiego / z cyklu "Rozmowy nieedytowane"
Koło Edytorskie "Kustosz" UKSW wraz z Kołem Edytorskim Wydziału Polonistyki UW zapraszają na kolejne spotkanie z cyklu: Rozmowy nieedytowane, w trakcie którego prof. Roman Krzywy wygłosi prelekcję: „Czasem też dla dobrych rymów te znaki są dobre”. Rym jako problem transkrypcji tekstu staropolskiego.
Zebranie Ośrodka Badań Filologicznych i Edytorstwa Naukowego: referat dr Teresy Rączki-Jezierskiej "Nieznany autograf Adama Mickiewicza"
Zapraszamy na kolejne zebranie Ośrodka Badań Filologicznych i Edytorstwa Naukowego.