Polish Studies Newsletter

Event

Date of the event: 05.12.2016 - 06.12.2016
Added on: 13.05.2016

Ślady Szekspira – jego biografia i dzieło w literaturze oraz innych tekstach kultury / Interdyscyplinarna Konferencja Naukowa

Type of the event:
Conference
City or town:
Kraków

Katedra Filologii Angielskiej Wydziału Pedagogicznego oraz Wydział Filozoficzny Akademii Ignatianum w Krakowie zapraszają do udziału w Interdyscyplinarnej Konferencji Naukowej, zamykającej Rok Szekspira na uczelni, "Ślady Szekspira – jego biografia i dzieło w literaturze oraz innych tekstach kultury".

Konferencja odbędzie się w Akademii Ignatianum w Krakowie. Organizatorzy proponują podjęcie naukowego namysłu nad obecnością autora "Hamleta" w literaturze i kulturze oraz zbadanie śladów, jakie jego życie i dzieła pozostawiły w języku, świadomości artystów, w edukacji…

Przykładowe zagadnienia do zbadania i przedstawienia to:

  • recepcja Szekspira w kulturze dawnej i współczesnej;
  • Szekspirowskie „ślady” w różnych tekstach kultury różnych epok i narodów;
  • problematyka przekładu dzieł dramatopisarza i poety;
  • recepcja Szekspira w szkole i jego „ślady” w świadomości uczniów oraz nauczycieli;
  • biografia Szekspira jako inspiracja dla artystów;
  • wcielenia postaci dramatów Szekspira w literaturze i innych tekstach kultury;
  • wpływ twórczości Szekspira na różne języki (rola przekładów);
  • sceniczne/filmowe adaptacje dramatów Szekspira oraz ich uwarunkowania kulturowe;
  • ilustratorzy oraz ilustracje dzieł Szekspira.

Zainteresowani podjęciem proponowanych tematów, a także innych, mieszczących się w ramach problematyki konferencji, proszeni są o przysyłanie zgłoszeń z tytułem oraz abstraktem wystąpienia do 15 czerwca br. Wypełnioną kartę zgłoszenia należy przesłać na adres: konferencja.szekspir@ignatianum.edu.pl. Potwierdzenie udziału nastąpi do końca czerwca.

Obrady będą odbywały się w języku polskim i angielskim. Propozycje referatów można zgłaszać w jednym z tych języków.

Koszt konferencji wynosi 250 zł (dla studentów i doktorantów – 100 zł). Obejmuje on wyżywienie, materiały konferencyjne oraz druk monografii.

Organizatorzy nie zapewniają noclegów, ale służą radą i pomocą w ich rezerwacji.

Information

Application deadline for speakers:
15.06.2016 21:30
Added on:
13 May 2016; 13:11 (Mariola Wilczak)
Edited on:
18 March 2019; 22:32 (Sylwia Pikula)

See also

09.03.2016

Wykład Rektorski pt. „Mediatizing Hamlet”

10 marca 2016 r. (czwartek) o godz. 11.00 w Auli Zielonej Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Łódzkiego odbędzie się 21. Wykład Rektorski pt. „Mediatizing Hamlet”. Wykład wygłosi Prof. W. B. Worthen.

09.09.2018

Ślady sentymentalizmu. Tracce di sentimentalismo / konferencja z cyklu: Nawroty. Ślady obecności. Ricorenze. Tracce di presenza

Universita degli studi di Napoli „L'Orientale", Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie, Centrum Innowacji, Transferu Technologii i Rozwoju Fundacja Uniwersytetu Śląskiego, Instytut Kultury Regionalnej i Badań Literackich im. Franciszka Karpińskiego zapraszają na międzynarodową konferencję naukową z cyklu "Nawroty. Ślady obecności. Ricorenze. Tracce di presenza" pod tytułem: "Ślady sentymentalizmu. Tracce di sentimentalismo".

01.06.2022

"Duch Szekspira w poezji Wisławy Szymborskiej"

Kolegium Międzyobszarowych Indywidualnych Studiów Humanistyczno-Społecznych  KUL zaprasza na spotkanie z poetką Anną Frajlich (Columbia University, New York). Spotkanie, które odbędzie się 1 czerwca 2022 r. o godz. 16:00 w sali GG-208 poprowadzi prof. Tomasz Garbol, dyrektor Ośrodka Badań nad Literaturą Religijną KUL.

01.12.2019

ANTONI LIBERA. MOJE POTYCZKI Z GOMBROWICZEM – PRELEKCJE MISTRZÓW

Zapraszamy na spotkanie z Antonim Liberą - Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku - Aula, 10 grudnia 2019 r., godz. 13.15, Plac NZS-u 1, wstęp wolny. Antoni Libera (ur. 1949), pisarz, tłumacz, reżyser, znawca twórczości Samuela Becketta. Ukończył studia na Uniwersytecie Warszawskim, doktoryzował się w Polskiej Akademii Nauk. Przełożył i wydał wszystkie dzieła dramatyczne Becketta, część jego utworów prozą oraz eseje i wiersze. Sztukami Becketta zajmuje się również jako reżyser, wystawiając je w Polsce i za granicą. Dotychczas zrealizował blisko trzydzieści spektakli. W jego inscenizacjach występowało wielu wybitnych aktorów m.in.: Maja Komorowska, Tadeusz Łomnicki, Zbigniew Zapasiewicz, Adam Ferency, Zbigniew Zamachowski, Andrzej Seweryn, a z brytyjskich: Barry McGovern i David Warrilow. Tłumaczył również tragedie Sofoklesa (m.in. „Antygonę” i „Króla Edypa”), dokonał nowego przekładu „Makbeta” Szekspira i „Fedry” Racine’a oraz kanonu poezji Friedricha Hölderlina i wierszy Konstandinosa Kawafisa. Przekłada też libretta operowe (m.in. „Śmierć w Wenecji” Benjamina Brittena, „Czarną maskę” i „Króla Ubu” Krzysztofa Pendereckiego oraz „Music Programme” Roxany Panufnik). W 1990, na zamówienie londyńskiego Royal Court Theatre, napisał jednoaktówkę Eastern Promises, która została na tej scenie wystawiona i opublikowana w tomie „The May Days Dialogues” (Methuen, 1990), a w kraju w „Dialogu” (tytuł wersji pol. „Czy Europa musi zginąć?”). W 1998 jego pierwsza powieść, „Madame”, wygrała konkurs ogłoszony przez Wydawnictwo Znak, po czym stała się jednym z większych bestsellerów ostatniej dekady. W ciągu 12 lat przekroczyła łączny nakład 100 tysięcy egzemplarzy i przełożona została na 20 języków. W 1999 była nominowana do nagrody Nike i wyróżniona została Nagrodą im. Anrzeja Kijowskiego, a w 2002 znalazła się w finale (7 książek spośród 123) irlandzkiej IMPAC Dublin Literary Award. W 2009 wydał prozę autobiograficzną pt. „Godot i jego cień”. Książka ta znalazła się w finale Nagrody Angelusa oraz została nominowana do szwajcarskiej nagrody im. Jana Michalskiego. W latach 1988-1993 współredagował czasopismo „Puls”, a w latach 1996-2001 był kierownikiem literackim w Teatrze Dramatycznym w Warszawie. Jest członkiem PEN Clubu i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich oraz amerykańskiego Samuel Beckett Society. Nagrody 1989 – Nagroda Specjalna Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich oraz Nagroda Funduszu Literatury przy Ministerstwie Kultury i Sztuki za przekład dzieł dramatycznych Becketta 1998 – I nagroda za książkę „Madame” w konkursie na powieść ogłoszonym przez wydawnictwo Znak 1999 – Nagroda im. Andrzeja Kijowskiego za powieść „Madame” 2002 – Nominacja powieści „Madame” do Międzynarodowej Nagrody Literackiej IMPAC (IMPAC Dublin Literary Award) 2005 – Nagroda Duszpasterstwa Środowisk Twórczych Archidiecezji Poznańskiej (Pierścień Betlejemski) za całokształt twórczości literackiej i teatralnej 2005 – Nagroda „Literatury na świecie” za przekład powieści „Molloy i cztery nowele” Becketta 2010 – Nominacja (final) do Nagrody Angelus za książkę „Godot i jego cień” 2011 – Nominacja do Nagrody im. Jana Michalskiego za książkę „Godot i jego cień”

We use cookie files to make the use of our website more convenient for our users. If you do not wish cookie files to be saved on your hard drive, please change the settings of your browser. Read about our cookie policy.