Search
Search results
- LektorzyMy. Pismo lektorek i lektorów języka polskiego jako obcego
- Co zrobić z supermocą? Ewolucja wizerunku bohatera w kulturze komiksowej w XX–XXI wieku
- 500-lecie reformacji – wielość perspektyw
- Piętno Zagłady: Wojenna i powojenna historia oraz pamięć żydowskich dzieci ocalałych w Polsce by Joanna Beaty Michlic
- Od Galicji po Amerykę. Literackim tropem XIX-wiecznych podróży
- Całość i sens. Ćwiczenia historycznoliterackie
- Dylan i jego czasy
- Dr Anna Förster (Lipsk): Theory in Translation. Historia przekładów dzieł literaturoznawstwa poststrukturalnego w Europie Środkowo-Wschodniej / wykład
- Debata z cyklu „Colloquia Erasmiana”
- Nie bójmy się kreować i iść po swoje. Kamila Paradowska o polonistyce i nie tylko
- Tłumaczenie literackie i jego światy. Premiera towarzysząca festiwalowi „Odnalezione w tłumaczeniu”
- Kalanie własnego gniazda. Kultura, prawo, społeczeństwo
- Wykład prof. Allena Kuharskiego Recontextualization of Polish Literature and Culture for International Audiences/ Rekontekstualizacja polskiej literatury i kultury dla międzynarodowego odbiorcy oraz spotkanie informacyjne programu IBL.eu
- Film and TV Series Adaptations of Children’s and Young Adult Literature in the 21st Century
- Dzieciństwo w tłumaczeniu. Teksty kultury dla młodych odbiorców w przekładzie międzyjęzykowym/Tom 1 Nr 2 (2019):