Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- V edycja programu mentoringowego Translatorium
- Kolubryny i bagatele albo kwestia formatu: edycje dawnych spolszczeń literatury francuskiej / z cyklu Rozmowy nieedytowane
- O Sasa do Lasa... i Paca. Rozprawy, artykuły / przyczynki (wybór)
- Autorki i bohaterki tekstów kultury /II Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu „Kobiety w historii, kulturze, literaturze i języku: Europa Środkowo-Wschodnia”
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Spotkanie autorskie z Elizą Kącką – Wczoraj byłaś zła na zielono
- Profesor zwyczajny (literaturoznawstwo)
- Bliżej Siebie: Słowacja – Polska
- Adiunkt ze stopniem doktora habilitowanego w Katedrze Historii Literatury Staropolskiej na Wydziale Polonistyki
- Literatura polska bez granic. Forum języka i kultury polskiej w Saksonii
- Pracownik merytoryczny w Dziale Sztuki Muzeum Literatury
- Adiunkt w Instytucie Literatury Polskiej w Zakładzie Literatury i Kultury Epok Dawnych
- Adiunkt w INSTYTUCIE LITERATURY POLSKIEJ w Zakładzie Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich
- Programy stypendialne DAAD
- „Polska Bibliografia Literacka” - przewodnik po polskiej kulturze literackiej