Статья / интервью
Rezydencje literackie 2024
Znamy kolejnych rezydentów mieszkania Wisławy Szymborskiej!
Są nimi: Anna Zotova, która skupi się na tłumaczeniu debiutu powieściowego Małgorzaty Lebdy "Łakome" z języka polskiego na ukraiński oraz Miłosz Waligórski, który przygotuje wstęp do tłumaczonego przez siebie tomu bałkańskich opowiadań.
Mieszkanie, w którym Wisława Szymborska spędziła ostatnie 15 lat życia, decyzją zarządu Fundacji zostało przeznaczone na rezydencje literackie.Rezydenci będą w nim przebywać przez 4 tygodnie, każdy w ustalonym z organizatorem terminie, by móc realizować swój projekt literacki.
Fundacja zapewnia również stypendium pieniężne w wysokości 2000 zł i zwrot kosztów przejazdu oraz – w razie potrzeby – umożliwia dostęp do Archiwum Wisławy Szymborskiej w Bibliotece Jagiellońskiej i organizuje spotkanie autorskie.
Partnerem projektu Rezydencji literackich jest ERGO Hestia.
Współpraca: Fundacja Artystyczna Podróż Hestii.
Przyszłym Rezydentom serdecznie gratulujemy!
Decyzja Fundacji Wisławy Szymborskiej cieszy nas szczególnie, ponieważ Pani Anna Zotova była aktywną uczestniczką projektu "Geopolonistyka - wirtualny most pomiędzy kulturami" i przeprowadzonych w jego ramach warsztatów w Warszawie w listopadzie 2022.
Информация
Смотреть также
Znamy plan obchodów Roku Szymborskiej
W tym roku "Biuletyn Polonistyczny" ma zaszczyt i przyjemność być współpracownikiem medialnym "niehucznych obchodów" Roku Szymborskiej - 100. urodzin poetki. Z tej okazji 2 lutego byliśmy obecni na konferencji prasowej zorganizowanej przez Fundację Wisławy Szymborskiej w Pałacu Potockich w Krakowie.
Literaccy patroni 2023 roku
Patronami „literackimi” 2023 roku – decyzją Sejmu i Senatu RP – zostali ustanowieni Aleksander Fredro oraz Wisława Szymborska.
Marzec z "Kobiecą stroną poezji"
W drugiej połowie marca w ramach projektu Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka, odbędą się kolejne warsztaty dla studentów z Włoch, Litwy i Ukrainy. Swoją obecność na nich zapowiedziały poetki Krystyna Dąbrowska i Małgorzata Lebda, których utwory będą tłumaczone z języka polskiego na języki narodowe studentów: włoski, litewski i ukraiński.
O projekcie „Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka”
W dniach 20-23 listopada 2023 roku cztery studentki filologii polskiej Uniwersytetu Wileńskiego: Justyna Tankeliun, Dominyka Matuliauskaitė, Karolina Bartoško i Beata Gulbicka wraz z wykładowczynią – autorką niniejszego tekstu wzięły udział w pierwszym etapie projektu Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka.