Поиск
Pезультаты поиска
- Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię
- Przypomnienia: Klemensiewicz 1891 - 1969
- XI obchody Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego na Uniwersytecie Zielonogórskim
- Konkurs na przekład opowiadania
- Odczyt Agaty Hąci „Ucha, fochy, tarapaty, czyli wszystko, co chcielibyście wiedzieć o polszczyźnie i o co nie baliście się zapytać”
- Adiunkt w Instytucie Filologii Polskiej
- Jak wydawać teksty dawne
- „Rozprawy Komisji Językowej”. Tom LXIV
- Język zwierciadłem kultury / konferencja
- III konkurs na najtrudniejszy "skrętacz języka"
- Między uczniami, rodzicami i nauczycielami – komunikacja w szkole
- Odczyt prof. Anny Zielińskiej "O językach i tożsamościach w regionie lubuskim. (Czy na zachodzie Polski mówi się „najczystszą” polszczyzną?)"
- Spotkanie prof. Jerzego Bralczyka z wileńskimi studentami
- Odczyt prof. Joanny Partyki: Gdańsk, Nicolaus Volckmar i Juan Luis Vives, czyli jak niemiecki nauczyciel uczył języka polskiego, opierając się na łacińskich rozmówkach hiszpańskiego humanisty
- Stypendia Fundacji Kościuszkowskiej