Поиск
Pезультаты поиска
- Stulecie przekładu. Tłumacze i ich twórczość w literaturze polskiej po 1918 roku
- 90-lecie pierwszej katedry polonistyki we Włoszech
- Prof.Mirosława Podhajecka (Uniwersytet Opolski): Słowniki polsko-angielskie z perspektywy badawczej / z cyklu "Śniadania z leksykografią"
- Nauczanie języka polskiego jako obcego
- Polskie przestrzenie wolności i ich reprezentacje w literaturze XIX wieku– wykłady dr Renaty Gadamskiej-Serafin i dr. hab. Kazimierza Maciaga
- Konferencja z okazji Europejskiego Dnia Języków. Różne języki - jedna społeczność
- Żydzi wschodniej Polski. Żydowskie podróże, żydowscy podróżnicy w Europie Środkowo-Wschodniej. Osobowości - teksty - świadectwa
- Pan Tadeusz w XXI wieku. Wokół nowego przekładu poematu Mickiewicza na język angielski
- Profesor nadzwyczajny w Instytucie Literatury Polskiej w Zakładzie Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich
- Nauczyciel kademicki na Wydziale Filologicznym w Katedrze Języka Polskiego
- Filologia polska - studia drugiego stopnia
- Reportaż w świecie - światowość reportażu / VII Międzynarodowa Konferencja z cyklu "Literatura polska w świecie"
- Stypendium Joanny DeMone na staż naukowyna Uniwersytecie w Toronto (Joanna DeMone Visiting Graduate Student Award)
- Dawna i nowa polszczyzna w słownikach
- I Kongres Polskiego Przekładoznawstwa. Koncepcje - metodologie - działania