Polish Studies Newsletter

Person

20.09.2024

dr Amelia Serraller Calvo

Fields: Literaturoznawstwo
Urodzona w 1983 roku w Madrycie, Amelia Serraller Calvo jest slawistką i tłumaczką z języka polskiego, angielskiego i rosyjskiego.

W latach 2007-2009 pracowała jako wykładowczyni iberystyki na Uniwersytecie Wrocławskim. Doktor filologii słowiańskiej, odbyła staż na Uniwersytecie Complutense (2010-2014). Obecnie jest współpracowniczką Honorową Zakładu Slawistyki, prowadzi szkolenia dla firmy Euroformac oraz tłumaczką konsekutywną w madryckich sądach. 

Jej praca doktorska, zatytułowana Literatura czy dziennikarstwo? Odbiór twórczości Ryszarda Kapuścińskiego (2015) otrzymała I Nagrodę Ambasadora Rzeczpospolitej Polski za najlepszą rozprawę na temat Polski, ex aequo z doktoratem Prof. Ángel Díaz Pintado. Poza tym, została ona niedawno zmodyfikowana i opublikowana jako esej pod tytułem Cenizas y fuego. Crónicas de Ryszard Kapuściński (2018, Wydawnictwo Amargord).  

W 2018 roku otrzymała również Brązowy Medal  „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP w dziedzinie literatury.

Poza literaturą faktu i Polską Szkołą Reportażu, zajmuje się także kulturą sefardyjską w Polsce i hiszpańsko-słowiańskimi stosunkami literackimi. Członek stowarzyszenia ACEtt, Jest autorką przekładów tekstów następujących twóców: galicyjskiej pisarki Sofíi Casanovy, katalończyków Marca Artigau i Joana Roísa de Corelli, Włodzimierza Sorokina, Aleksandra Puszkina, Józefa Wittlina, Marcina Kurka, Anny Augustyniak czy Piotra Bednarskiego.

We use cookie files to make the use of our website more convenient for our users. If you do not wish cookie files to be saved on your hard drive, please change the settings of your browser. Read about our cookie policy.