Women Writers Route
The International Foundation Forum of Slavic Cultures is the initiator and organizer of the new cultural route of the Council of Europe, dedicated to the European women writers. Women writers pre-empted gender quality, as we know it and respect today, set by Universal Declaration of Human Rights, by the European Convention on Human Rights and recently, by the PEN Charter and Women’s Manifesto.
The Women Writers Route will bring into the limelight the outstanding life stories and literary works, which marked the struggle for human and women’s rights in the 20th century. Their uniqueness and role in the history and cultural heritage of the entire Slavic and European region was important, yet never truly recognized.
The Women Writers Route is an extremely narrative way of revealing their life and creativity. It links the symbolic and physical points of their lives and work between museums, memorial rooms, reading rooms, public monuments, cafes and other public spaces. In addition to the scientific and cultural field, the road will also enrich local communities and tourist attractions, creative industry, gastronomy and cultural tourism.
Scientific volume entitled Defiant Trajectories: Mapping out Slavic Women Writers Routes sheds light on various aspects of the work and life stories of nine women writers and poets from the Slavic world: Marija Jurić Zagorka and Ivana Brlić Mažuranić from Croatia, Divna Veković from Montenegro, famous Russian authors Anna Akhmatova, Marina Tsvetaeva and Zinaida Gippius, Maria Konopnicka from Poland, Jelena Dimitrijević from Serbia and Slovenian Zofka Kveder. Papers in the volume, which are extended research papers presented at the conference Women Writers at the Turn of 19th and 20th Century, organized by the FSK 2019 in Ljubljana, are connected by a common thread of crossing actual and symbolic boundaries set for women, and especially creative women, by the social norms of their time. “Therefore, mapping the paths of women writers is not only creating maps, which we then follow and by doing so enrich and deepen our knowledge of female literary authorship, but what is more, by following their footsteps we celebrate women’s strength, innovation, and creativity,” wrote the editors of the volume Biljana Dojčinović, Maša Grdešić and Katja Mihurko Poniž in the introduction to the book. The authors will present the proceedings at an online event at the end of March.
Why new cultural route?
Because the Women Writers Route will:
- Open brand-new pages of the European cultural and democratic history;
- Enable and broaden rich scientific, cultural and tourist exploration of women’s literature in the context of European history, identity and values;
- Enhance visibility, significance, contribution and reputation of women writers to European culture and European history of human rights and democracy;
- Offer inspirational presentations, dynamic stories and attractive cultural and tourist content;
- Encourage constructive thought, initiate public debate and strengthen democratic practice
- Include access to heritage that is far more experiential and active than a passive approach in creating experiences, training and socialization.
Join the Women Writers Route and help us shed a new light on the valuable contribution of women writers to European history and culture. Become a friend or a member of the network, support women literary heritage and enjoy a range of unique activities and benefits.
Feel free to contact us!
TRIPLE (Targeting Researchers through Innovative Practices and multiLingual Exploration)
The European Commission will finance the project TRIPLE (Targeting Researchers through Innovative Practices and multiLingual Exploration) under the Horizon 2020 framework with approx. 5,6 million Euros for a duration of 42 months. TRIPLE will be a dedicated service of the OPERAS research infrastructure and will become a strong service in the EOSC marketplace. TRIPLE will help social sciences and humanities (SSH) research in Europe to gain visibility, to be more efficient and effective, to improve its reuse within the SSH and beyond, and to dramatically increase its societal impact. Work is expected to start this fall.
The status of translation in the polistystem of peripheral children’s literature: A comparison of Italian and Polish literatures
Nr projektu NN103398740
Estetyka ucieleśniona w przekładzie opisów krajobrazu – wyjazd konsultacyjny
Dr Beata Piecychna z Uniwersytetu w Białymstoku (Wydział Filologiczny) badać będzie, w jaki sposób człowiek rozumie i przetwarza język na przykładzie tłumaczenia literackich opisów krajobrazów. Interesuje ją proces ucieleśnienia doświadczenia estetycznego, czyli to, jakie reakcje wywołuje ono w układzie sensomotorycznym i postrzeżeniowym odbiorcy przekładu. Najważniejszą częścią projektu jest wyjazd naukowy do prestiżowego Max Planck Institute for Empirical Aesthetics we Frankfurcie nad Menem i konsultaje z Prof. Winfriedem Menninghausem (The Department of Language and Literature) oraz Prof. Davidem Poeppelem (The Neuroscience Department), którzy prowadzą pionierskie studia z pogranicza kognitywistyki, neurolingwistyki, percepcji multisensorycznej i estetyki.
Modern tools for promoting didactic and research activities of the Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences and the Institute of Polish Philology at the Faculty Of Humanities of Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw.
The integrated project "Modern tools for teaching and research activities of the Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences and the Institute of Polish Philology at the Faculty Of Humanities of Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw" (No. PPI / NPZ / 2018/1/00065) assumed a series of activities based on the cooperation of Partners and synergy of their potentials. The idea of the project was to use modern digital marketing strategies and interdisciplinary tools to promote the scientific and didactic activities of IBL PAN, IFP WNH UKSW and - ultimately - other Polish and foreign Polish studies included in the framework of "Geopolonistics", created according to the idea of prof. Magdalena Popiel (president of the International Association of Polish Studies).