Search
Search results
- „Dzieła zebrane” (cz. I) i „Listy zebrane” Elizy Orzeszkowej. Edycja krytyczna
- Asystent w Zakładzie Literatury Ludowej, Popularnej i Dziecięcej
- Od rękopisów po bazy danych / IV Ogólnopolska Konferencja Naukowa
- Instytut Literatury im. Tarasa Szewczenki Narodowej Akademii Nauk Ukrainy
- Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”
- Instytut Literatury Czeskiej Akademii Nauk Republiki Czeskiej (Ústav pro českou literaturu)
- VII wiatr od morza. Sensacja, prowokacja, skandal - o przekraczaniu kulturowych norm
- Jaki to gatunek? Problemy z definicjami / ogólnopolska konferencja naukowa
- Olena Kolhan
- Japońskie NIKKI - od kronik cesarskich do dzienników poetów HAIKU. Ewolucja gatunku na przestrzeni X-XVII w
- Współczesna groteska polityczna (na przykładzie literatury polskiej po 1945 r.)
- Recepcja prozy Herty Müller w Polsce
- Tłumaczenie literackie i jego światy. Premiera towarzysząca festiwalowi „Odnalezione w tłumaczeniu”
- Między przyrodoznawstwem a humanistyką. Przestrzenie kultury polskiego pozytywizmu
- „Wskrzesić choćby chwilę”. Władysława Reymonta zmagania z myślą i formą