Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Olga Tokarczuk — untranslatable? Literatura jako tłumaczenie świata
- Katedra Języków Słowiańskich, Wydział Filologiczny, Przykarpacki Uniwersytet Narodowy im. Wasyla Stefanyka
- DARIAH Working Group on Research Data Management
- Humanistyka jako translacja i komunikacja
- Prof. Bożena Shallcross i Prof. Andrzej Karcz, Poeta liryczny jako pisarz polityczny. "Zniewolony umysł" Czesława Miłosza (A Lyrical Poet as a Political Writer. "The Captive Mind" by Czeslaw Milosz) / spotkanie z cyklu webinariów IBL PAN i Fundacji Kościuszkowskiej
- Wczoraj kwitło moje serce – pamięci Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej
- International Conference "Neobaroque and/in the Contemporary World"
- Skamandryci w cyfrowej rzeczywistości
- Tłumaczenie poezji – Poszukiwanie transcendencji | The Quest for Transcendence / międzynarodowa konferencja translatologiczna
- Książka w dobie kontrreformacji
- The Bourgeois Public Discusses Art II: Arts and their Publics in Central Europe Between Regional and European Centres
- Dr Agnieszka Kramkowska-Dąbrowska, "Generosity of Narrative: Wiesław Myśliwski" ("Szczodrość narracji: Wiesław Myśliwski") /spotkanie z cyklu webinariów IBL PAN i Fundacji Kościuszkowskiej
- Słońce George Sand i jej planety. Wokół środkowowschodnioeuropejskiej recepcji George Sand / konferencja międzynarodowa
- Zeszyt 2
- Israeli Universities' Emergency Fellowships for Ukrainians