Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Starszy wykładowca w Centrum Języka i Kultury Polskiej dla Polonii i Cudzoziemców UMCS
- Szkoła Języka i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców (SJiKP)
- Międzynarodowy Dzień Tłumacza 2020. Wirtualna wystawa "Portrety przekładu"
- Dyskurs wielokulturowy na łamach „Borussii” i „Pograniczy”
- Program Lektorzy 2020
- Wykład Gustavo Fernandeza Rivy "Network Analysis of Medieval Manuscript Transmission. A Sample Study on Middle High German Sources" [Analiza sieciowa przekazów w średniowiecznych rękopisach. Badanie na przykładzie języka średnio-wysoko-niemieckiego] / z cyklu: Lunch z humanistyką cyfrową
- Automatyczny system rozpoznawania pisma odręcznego (HTR) na potrzeby polskich źródeł leksykograficznych / z cyklu "Lunch z humanistyką cyfrową"
- Zabawa może uczyć, a nauka bawić. Zabawa na lekcjach języka (polskiego jako) obcego
- Obraz olsztyńskiego środowiska literackiego początku lat 70. w świetle zapisów diarystycznych Edwarda Martuszewskiego
- Prof. Anna Adamska (Uniwersytet w Utrechcie): Średniowieczne kopiarze – źródło na skrzyżowaniudyscyplin. Przypadek kopiarza opactwa Eynsham(Oxfordshire, Anglia) z XII–XIV w. / Seminarium Mediewistyczne
- Stanisław Czycz. Okiem edytora
- Ogólnopolska konferencja naukowa O języku, przez język, w języku z okazji jubileuszu 25-lecia tarnowskiej polonistyki
- W kręgu dawnej polszczyzny II
- Dyskusja „Świeckie działanie i myślenie, etyka bez grożenia piekłem i kuszenia rajem”
- Wykłady zespołu Archiwum Kobiet IBL PAN w ramach XXI Festiwalu Nauki