Поиск
Pезультаты поиска
- Różnorodność kulturowa w literaturze dla dzieci i młodzieży – przekład i recepcja
- André Gide – współczesny niewspółczesny?
- Haneke, czyli wszystko...
- Zaproszenie do publikowania tekstów w czasopiśmie „Creatio Fantastica”
- Sympozjum Mickiewiczowskie
- Podyplomowe Studia Edytorskie
- Znamy laureatkę i nominowanych do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego
- Na co możemy sobie pozwolić. Rozmowa o projekcie StereoSciFi – Stereotypy i Twarda Fantastyka Naukowa w kontekście promocji humanistyki
- „Inny był pożar poematu”. Wątki wspólne w twórczości Juliusza Słowackiego i Zbigniewa Herberta / konferencja naukowa w ramach II Festiwalu Tradycji Literackich
- Metodologie badań nad drukarniami XV–XVIII w. oraz ich produkcja wydawnicza
- Nadzieja, poświęcenie, ofiara. Aspekty kulturowe i historyczne
- Ze sztambucha tłumacza, czyli jak mówimy o przekładzie / Cykl wykładów mistrzowskich Małgorzaty Łukasiewicz
- Anna Przedpełska-Trzeciakowska oraz Teresa Tyszowiecka blasK! z Nagrodami Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego
- XIX Dni Polonistyki na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Wileńskiego
- Pięćdziesiąt lat zielonogórskiej polonistyki. Księga jubileuszowa