Поиск
Pезультаты поиска
- Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene’a Nidy
- Język nasz ojczysty w kontaktach międzyludzkich
- Przekraczanie granic języka
- Starszy wykładowca na Wydziale Neofilologii UAM
- Lecturer of Polish language
- Doktorant w Pracowni Metodologicznej Instytutu Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
- Lektor języka polskiego (2 etaty)
- Nauczanie języka polskiego jako obcego
- Filologia polska - studia magisterskie
- Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka
- Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej Tertium
- Konkurs „Tłumacze świata” na recenzję przekładu książki nominowanej do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego na Reportaż Literacki
- Tomasz Karpowicz: Zdania homonimiczne i metody ich poprawy / odczyt
- "Na Ukrainie czy w Ukrainie"
- „W nieznanym języku znaczenia przelatują, wirują”. Białoszewski globalny / IV Spotkania Mironologiczne