Поиск
Pезультаты поиска
- Институт литературных исследований
- Kilka słów o… „MiroForze”
- Uczenie języka ojczystego w czasach (po)nowoczesnych
- XXI Festiwal Nauki w Warszawie
- Język polski – między tradycją a współczesnością: księga jubileuszowa z okazji stulecia Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego
- Wiedza i przyjaźń. Jubileusz polonistyki na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie / Il sapere e l’amicizia. 90 anni di studi polacchi alla “Sapienza” / Knowledge and friendship. 90 Years of Polish Studies at the "Sapienza"
- Wydział Języków i Kultur Słowiańskich i Wschodnioeuropejskich Uniwersytetu w Toronto
- Języki, reprezentacje i przekłady. Spotkanie z dr Katarzyną Ojrzyńską. [NIEPEŁNOSPRAWNOŚĆ I ZAANGAŻOWANIE #3]
- Jakub Barua: polskie korzenie, kenijska kamera – z Łodzi do Nairobi
- Kilka słów redaktora naukowego o serii "Miasto – przestrzeń zróżnicowana językowo, kulturowo i społecznie"
- DIALOG DWÓCH KULTUR. MIĘDZYNARODOWE SPOTKANIA PISARZY, NAUKOWCÓW, MUZEALNIKÓW I ARTYSTÓW / ДІАЛОГ ДВОХ КУЛЬТУР МІЖНАРОДНІ ЗУСТРІЧІ ПИСЬМЕННИКІВ, НАУКОВЦІВ, МУЗЕЙНИКІВ ТА МИТЦІВ
- Skamandryci w cyfrowej rzeczywistości
- Przez wiersze Szymborskiej do fascynacji przekładem
- Dostęp radykalnie otwarty i etyka troski. Rozmowa z Samem O. Moorem, założycielem Radical Open Access Collective
- Podyplomowe Studia Zarządzania Kulturą w Strukturach Unii Europejskiej (XV edycja)