Search
Search results
- Polskie serie przekładowe wierszy Walta Whitmana. Monografia wraz z antologią przekładów
- „Literatura staropolska. Czytanie tekstów, historia ikultura” / Tom 2/ Nr 53 / 2019
- 100 seconds to midnight
- Przestrzenie intymności
- Zaniedbane tropy
- Pisane światłem. Fotografia – tekst i kontekst
- „Forma nie jest dana z niebios”. O tekstach i tekstologii, o satysfakcjach lektury, poezji i czasach – z okazji edycji Wierszy wszystkich Wisławy Szymborskiej z Wojciechem Ligęzą rozmawia Piotr Bordzoł
- Joanna Głogowska, Miasto-labirynt, powieść-labirynt – kategoria labiryntowości w Katedrze Marii Panny w Paryżu Wiktora Hugo i Pachnidle Patricka Süskinda
- Katedra Polonistyki i Przekładu, Wydział Filologii i Dziennikarstwa
- In the language we can find everything that concerns us - conversation with Dr. Dorota Szagun
- A Rocker Professor
- “I got imprisoned for rock and roll”: Andrzej Stasiuk and the Literature of Periphery – A lecture by Dr. Krzysztof Gajewski / in cooperation the Kosciuszko Foundation and the Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
- Pochwała „stałego lądu”. (Dorota Samborska-Kukuć, "Dziewiętnastowieczne pryncypia i marginalia literackie. Studia", Łódź 2020)
- Andrzej Janiszewski, Dzieje pewnego pikniku, czyli o powieści braci Strugackich, filmie Andrieja Tarkowskiego i piosence Jacka Kaczmarskiego
- Błażej Winter, Systemy religijne w Buddenbrookach i w Dublińczykach