Search
Search results
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Rola dotyku we współczesności. Kultura i literatura / wykład prof. dr hab. Anny Łebkowskiej z cyklu "Przekroje i zbliżenia. Wykłady Markiewiczowskie"
- KULowskie spotkania literackie - Rafał Fronia i Piotr Tomala
- 14. edycja Lubuskiego Wawrzynu Naukowego
- Wieczór autorski Wojciecha Wencla: POEZJA JEST MIŁOŚCIĄ
- Profesor nadzwyczajny w Instytucie Literatury Polskiej w Zakładzie Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich
- Filologia polska - studia I stopnia stacjonarne
- Stypendium im. Albrechta Lemppa 2023
- Ze sztambucha tłumacza, czyli jak mówimy o przekładzie / Cykl wykładów mistrzowskich Małgorzaty Łukasiewicz
- Studia doktoranckie z zakresu literaturoznawstwa w IBL PAN
- Światowy Dzień Książki na Uniwersytecie Szczecińskim
- Spotkanie z Krzysztofem Jaworskim
- MiroFor 2024 / tom 4: „Co już. Co jeszcze”
- Nagroda Transatlantyk
- Między ustami Junony a brzegiem pucharu trzymanego przez Ganimedesa. Elegia I 7, czyli w kwestii rzekomej heteronormy u Jana Kochanowskiego / referat dra Radosława Rusnaka