Biuletyn Polonistyczny

Wydarzenie

Data dodania: 04.09.2018
Data wydarzenia: 05.09.2018

"Niezwykły Andrzej Dziatlik. Twórczość, morze, jego czasy"

Typ wydarzenia:
Spotkanie autorskie
Miejscowość:
Szczecin

Zapraszamy na spotkanie autorskie z Józefem Gawłowiczem, który zaprezentuje książkę "Niezwykły Andrzej Dziatlik. Twórczość, morze, jego czasy". Spotkanie odbędzie się 5 września 2018 o godz. 17.00 (Aula). Student Autora, kapitan Lech Katkowski, uprzyjemni wieczór szantami.

ózef Gawłowicz (ur.1942) – polski kapitan żeglugi wielkiej, pisarz marynista, autor powieści o tematyce morskiej oraz publikacji naukowych.

Andrzej Dziatlik (1935–2015) - rysownik, ilustrator, grafik, twórca plakatów. Publikował rysunki w wielu czasopismach, m.in. takich jak: „Szpilki”, „Świat”, „Trybuna”, „Kurier Szczeciński”, „Głos Wybrzeża”, „Dziennik Szczeciński”. Przez wiele lat mieszkał w Afryce i w Australii, gdzie tworzył pod pseudonimem ‘Andre Jatlick’. Do Polski powrócił w 1990 roku.

We wstępie do książki Józef Gawłowicz napisał: Z Andrzejem Dziatlikiem zetknąłem się w wakacje 1961 roku pływając na często zawijającym do Szczecina parowcu „Sławno” dowodzonym przez charyzmatycznego kapitana Zbigniewa Szymańskiego, późniejszego dyrektora Państwowej Szkoły Morskiej. Andrzeja spotkałem w przychodni lekarskiej, gdzie ustąpiłem miejsca w kolejce innej wielkiej sławie – Heluni Kurcyuszowej, zaś Andrzej jako kolejny pacjent serdecznie za ten gest mnie pochwalił. Koledzy ze statku na tak zwanych krótkich liniach spalali się goniąc w zgrzebnym jak uroda Gomółki kraju za łatwym zyskiem ze sprzedaży ciuchów i ortalionów, a my z Dziatlikiem słuchaliśmy koncertów Heleny Majdaniec w studenckim „Pinokiu”, po czym smakowaliśmy nocne życie portowego miasta. Szczecin był latem bardzo urokliwy i dla Andrzeja stanowił kopalnię paradoksów wykorzystywanych w jego rysunkach i szkicach satyrycznych. Miał już za sobą młodzieńcze sukcesy artystyczne i sądzę, że częściowo zaraziłem go opowieściami o morskich przygodach, gdyż wkrótce przygotował dla Polskie Żeglugi Morskiej nieśmiertelny kalendarz z rudym bosmanem – włóczęgą po różnych morzach za co zamiast honorarium otrzymał rejs do Afryki Zachodniej.Były to najlepsze lata tej linii żeglugowej i w trakcie rejsu na m/s „Bydgoszcz” ujawnił się u Andrzeja bakcyl podróżnika. Wysiadł w Ghanie, następnie zaliczył Liberię i Wyspy Kanaryjskie, po czym wybrał się na dłuższy pobyt do Australii. Przygody i obserwacje utrwalał świetną kreską i niebanalnym dowcipem w swoich rysunkach.U schyłku komunizmu powrócił do kraju w pełni sił twórczych, a niniejsza prezentacja jest przyczynkiem do szerszej monografii jego dzieł.

Informacje

Słowa kluczowe:

Zobacz także

06.05.2016

Zofia Romanowiczowa. Kanon literatury polskiej dla wtajemniczonych

Zapraszamy na spotkanie z prof. Arkadiuszem Morawcem, autorem książki o Zofii Romanowiczowej, jednej z najlepszych polskich pisarek (i pisarzy) XX wieku, nieznanej szerzej polskiemu czytelnikowi. W rozmowie wezmą udział także prof. Marzena Woźniak-Łabieniec (prowadzenie) i dr Natalia Królikowska. Zofia Romanowiczowa urodziła się w 1922 roku, była więźniarką hitlerowskich obozów zagłady, po wojnie mieszkała w Paryżu. Wraz z mężem, Kazimierzem Romanowiczem, założyła księgarnię i wydawnictwo Libella oraz Galerię Lambert, miejsca stanowiące jedne z najważniejszych emigracyjnych ośrodków kultury do połowy lat 90. Pisała przede wszystkim powieści psychologiczne poświęcone przeżyciom obozowym i problemom życia na emigracji, wśród nich „Baśkę i Barbarę”, „Przejście przez Morze Czerwone”, „Łagodne oko błękitu”.

31.05.2016

Festiwal im. Jana Błońskiego "WIDZIEĆ JASNO… W TŁUMACZENIU?"

Spotkania z tłumaczami i tłumaczkami, krytykami i krytyczkami przekładu, krytykami i krytyczkami literatury będą okazją do przedyskutowania takich terminów jak „literatura globalna", „literatura światowa" i „literatura narodowa", a także do zadania wielu pytań: Czy, co i jak widzimy w tłumaczeniu? Czy sama „jasność" jest w tym kontekście kategorią pożądaną, czy raczej należałoby ją – w odniesieniu do przekładu – bardziej sproblematyzować? Czy i w jakim stopniu dążenia do wyjaśniania i czynienia zrozumiałym wszystkiego, co dzięki przekładowi zaczyna istnieć w danym kręgu kultury, powoduje zacieranie swoistości każdej literatury, która staje się jednym z elementów globalnej rzeczywistości? Jak współobecność różnych literatur wpływa na polską literaturę i na nasze myślenie o niej?

22.04.2017

Joseph Conrad. Między lądem a morzem / Joseph Conrad. Twixt Land and Sea

Zdzisław Najder, rekapitulując swoje rozważania o okresie służby pisarza na morzu, pisał o tych dwudziestu latach:

10.05.2016

Spotkanie z Profesor Teresą Dobrzyńską i jej książką "Tekst poetycki i jego konteksty"

Zapraszamy na spotkanie z Profesor Teresą Dobrzyńską i jej książką "Tekst poetycki i jego konteksty", które odbędzie się 3 czerwca (w piątek) o godz. 16.45 w sali 17 gmachu Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.

Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów. Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywanena Twoim dysku, zmień ustawienia swojej przeglądarki. Sprawdź informacje o plikach cookies.