Nowość wydawnicza
Historia języka, dialektologia i onomastyka w nowych kontekstach interpretacyjnych
Niniejszy tom powstał dla uczczenia przypadającej w 2017 roku 40. rocznicy śmierci Profesora Mieczysława Karasia (1924–1977), wybitnego uczonego, językoznawcy polonisty, który wniósł istotny wkład w rozwój takich dyscyplin, jak: dialektologia, historia języka polskiego, onomastyka i wiedza o współczesnej polszczyźnie.
Dorobek naukowy Mieczysława Karasia stał się inspiracją dla współczesnych badaczy do podjęcia rozważań nad różnymi zjawiskami językowymi osadzonymi w nowych kontekstach interpretacyjnych i z wykorzystaniem nowych metodologii. Wartością niniejszego zbioru jest wielotematyczność. Poza artykułami poruszającymi zagadnienia szczegółowe znajdziemy tu prace dotyczące życia i działalności naukowej Profesora, a także Jego wkładu w rozwój szeroko pojętego językoznawstwa polonistycznego.
Publikację można pobrać ze strony Wydawnictwa UJ (https://www.wuj.pl/page,produkt,prodid,3434,strona,Historia_jezyka_dialektologia_i_onomastyka_w_nowych_kontekstach_interpretacyjnych,katid,298.html).
Informacje
Zobacz także
Bogactwo współczesnej polszczyzny
Autor/Redaktor: Sylwia Przęczek-Kisielak, Piotr Żmigrodzki
Celem tej publikacji jest ukazanie „bogactwa współczesnej polszczyzny”, a więc tych jej aspektów, które zasługują na pochwałę, a przynajmniej na refleksyjną zadumę. Od blisko ćwierćwiecza rozwija się polszczyzna w niepodległej Polsce w sposób nieskrepowany, uwolniona od propagandowych ograniczeń, rozwija się wraz ze społeczeństwem, które, po wejściu do rodziny wolnych narodów Europy, odkrywa zalety wolności i możliwości, jakie ta wolność niesie. Odkrywa nowe dziedziny aktywności ludzkiej, nowe technologie, nowe sposoby komunikowania. Wszystko to nie może pozostać bez wpływu na nasz język ojczysty, który tym potrzebom poznawczym i komunikacyjnym musi sprostać. Dzięki rozwojowi mediów masowych ujawniają się szerszemu ogółowi nowe wspólnoty komunikacyjne, nowe sposoby komunikowania, poszerzenie horyzontów poznawczych sprzyja zwiększeniu zasobu słownictwa powszechnie używanego, kształtują się nowe odmiany językowe, dotychczas w niewielkim stopniu zbadane. Prace pomieszczone w tym tomie starają się właśnie wypełnić tę lukę w studiach nad najnowsza polszczyzna; uchwycić jej stan obecny, aktualne tendencje.
Nowe, nowsze, najnowsze. O zmianach we współczesnej polszczyźnie
Autor/Redaktor: Ewa Kołodziejek
Książka zawiera teksty autorstwa Ewy Kołodziejek opublikowane w latach 2008–2016 w rożnych czasopismach i tomach zbiorowych.
Autorzy naszych lektur na nowo odczytani, red. Tatiana Czerska, Ewa Tierlin-Śledź
Autor/Redaktor: Tatiana Adriana Czerska, Ewa Maria Tierling-Śledź
Tom zgromadził szkice i eseje powstałe z przekonania o potrzebie – także z punktu widzenia praktyki badawczej – rewizji dotychczas obecnych w dyskursie naukowym interpretacji tych utworów literatury, jakie wchodzą do „kanonu” lektur. […] Powstała książka inspirująca, rysująca interesujące perspektywy badawcze, wpisująca się w proces przewartościowywania dotychczasowych rozpoznań, wreszcie stawiająca pytania o możliwość stworzenia nowych punktów odniesienia w interpretacji polskiej literatury współczesnej. Bez wątpienia też mamy tu do czynienia ze wskazaniem szeregu „białych plam” w obszarze rodzimego literaturoznawstwa. Z recenzji prof. zw. dr. hab. Aleksandra Wirpszy:
Kreatywność językowa w literaturze i mediach
Autor/Redaktor: Bartłomiej Cieśla, Magdalena Pietrzak
Niniejszy tom jest kontynuacją rozważań podjętych w poprzednich książkach z cyklu poświęconego oryginalności słownej, takich jak: Kreatywność językowa w komunikowaniu (się) i Kreatywność językowa w przestrzeni medialnejoraz Kreatywność językowa w przestrzeni publicznej.