Wyszukiwanie
Wyniki wyszukiwania
- Czynnik ludzki w przekładzie literackim – teorie, historie, praktyki / The Human Factor in literary translation – theories, histories, practices
- „Polonistyka otwiera wiele drzwi”. Rozmowa z Maryną Ostapchuk
- NA NOWO (OD)CZYTANE. O pisarstwie Michała Kaziowa w kontekście zmiany linii życia
- Nie tylko o kobiecym pisaniu. Rozmowa z dr hab. Joanną Chłostą-Zielonką, wicedyrektor Instytutu Polonistyki i Logopedii Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego
- „Forma nie jest dana z niebios”. O tekstach i tekstologii, o satysfakcjach lektury, poezji i czasach – z okazji edycji Wierszy wszystkich Wisławy Szymborskiej z Wojciechem Ligęzą rozmawia Piotr Bordzoł
- IІ Międzynarodowy Panel Naukowo-Dydaktyczny "STAN I PERSPEKTYWY DYDAKTYKI JĘZYKA POLSKIEGO W SZKOŁACH ŚREDNICH I WYŻSZYCH"oraz międzynarodowy kurs podniesienia kwalifikacji polonistów
- Narracje o tworzeniu - opowieści artystów. W stronę historii historii tworzenia
- Zaproszenie do publikacji artykułów w trzecim numerze czasopisma „Dzieciństwo. Literatura i Kultura”
- Sylwia Afeltowicz, Problem tożsamości w Alicji w Krainie Czarów Lewisa Carrolla oraz Nieznośnej lekkości bytu Milana Kundery
- O nauce języka polskiego i studiowaniu polonistyki na Wschodnioeuropejskim Uniwersytecie Narodowym im. Łesi Ukrainki w Łucku - rozmowa z dr hab. Swietłaną Suchariewą, dr Natalią Ciołyk i dr Anastazją Ołeksiuk
- Ślepy los, traf, przypadek
- Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje
- Jakub Barua: polskie korzenie, kenijska kamera – z Łodzi do Nairobi
- Odeski Uniwersytet Narodowy im. Ilji Miecznikowa
- Wykłady Krzysztofa Czyżewskiego w Bułgarii – pomost pomiędzy kulturami