Research project
Projekt Literatura polska bez granic. Forum języka i kultury polskiej w Saksonii realizowany jest w Instytucie Badań Literackich PAN oraz w Instytucie Slawistyki na Uniwersytecie w Lipsku od października 2020 do września 2021. Finansowany jest przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej.
Kierownikiem projektu w Warszawie jest prof. Agata Roćko z Instytutu Badań Literackich PAN, zaś z Instytutu Slawistyki w Lipsku prof. Anna Artwińska.
W ramach grantu wybitni uczeni, literaturoznawcy z IBL napisali eseje krytyczne (na wybrane tematy, jak np. Mity narodowe), na bazie których przeprowadzone zostaną zajęcia językowo-przedmiotowe przez zespół wykładowców ze studiów podyplomowych z IBL PAN Glottodydaktyka. Nauczanie języka polskiego jako obcego (Agata Roćko, Marzena Suska, Paulina Chechłacz), a następnie studenci na zajęciach z translatoryki na slawistyce w Lipsku przetłumaczą eseje na język niemiecki. Tłumaczenia te będą włączone do podręcznika, który wraz z ćwiczeniami językowymi posłuży do nauczania języka i literatury w Instytucie Slawistyki w Lipsku oraz będzie opublikowany w wolnym dostępie na platformie Uniwersytetu w Lipsku.
Następnie we wrześniu odbędzie się Forum języka i kultury polskiej w Saksonii, podczas którego literaturoznawcy z IBL PAN wygłoszą wykłady przygotowane w ramach projektu oraz będą uczestniczyć w promocji języka i kultury polskiej w Saksonii.
Strona projektu: https://www.facebook.com/Literatura-polska-bez-granic-101252278468514
#literaturapolskabezgranic
Zdjęcia z zajęć językowo-przedmiotowych "Miłość w poezji polskiej", prowadzonych przez Prof. Agatę Roćko:
Information
Related to the project
See also
Warszawa i Ryga w piosence na lekcjach języka polskiego jako obcego
Celem projektu jest rozwój kompetencji językowych studentów oraz kompetencji dydaktycznych lektorów i wykładowców języka polskiego jako obcego Uniwersytetu Łotewskiego z wykorzystaniem piosenek o Warszawie i Rydze w języku polskim.
Polonistyka otwarta
Celem projektu jest promocja języka i kultury polskiej wśród studentów i studentek polonistyk na świecie. Podstawą działań są webinaria o polskiej kulturze literaturze, historii i języku polskim adresowane przede wszystkim do studentów zagranicznych uczących się języka polskiego na poziomach od B1 wzwyż.
"Geopolonistyka" - the virtual bridge between cultures
"Geopolonistyka" is a story about the history of research on the Polish language and literature, about the institutions engaged in didactics and Polish studies, about the people who practiced this research and created the conditions for its development. It is a story about their work in institutions and about students - possibly future researchers and didacticians of the Polish language. The narrators of this story are researchers, didacticians and students. They tell the story in the form of recorded statements, made films, and documentary studies. Each of them contributes to building a narrative about Polish studies in the world, about the study of Polish language and literature, about the value of learning Polish.
Współczesny "jedwabny szlak" do języka i kultury polskiej w Chinach
Projekt w ramach programu Promocja Języka Polskiego NAWA realizują wspólnie Zespół Literatura a Glottodydaktyka IBL PAN (Lider) i Jilin International Studies University (JISU) w Changchun (Partner).