Search
Search results
- Czynnik ludzki w przekładzie literackim – teorie, historie, praktyki / The Human Factor in literary translation – theories, histories, practices
- Horyzonty rozumienia. Miejsce hermeneutyki we współczesnej humanistyce
- Medialne ramy tożsamości
- Obszary polonistyki. Inny/Obcy w polskiej kulturze, literaturze i języku | III Ogólnopolska Konferencja Naukowa Studentów i Doktorantów
- Komunikacja międzyludzka. Leksyka. Semantyka. Pragmatyka
- Polsko-ukraińska konferencja "Wspólnota wyobrażona. Pisarki Europy Środkowej wobec problemów literackich, społecznych i politycznych lat 1914-1944/1945
- Terra incognita. Łódź literacka do 1939 roku – źródła, osoby, dzieła, instytucje
- André Gide – współczesny niewspółczesny?
- Stulecie Norwida. Dwudziestowieczny rezonans myśli i języka poety (1). IX Colloquia Romantyczne
- ZOOTANATOS / III Międzynarodowa Interdyscyplinarna Konferencja Naukowa z cyklu „Człowiek — Inny/Obcy Byt”
- Język pisarzy VI: akty i gatunki mowy
- Archeologia syreniego ogona
- Powstaje Słownik biobibliograficzny tłumaczy literatury
- „Sylwetki Polonistów“ - Profesor Dariusz Rott
- „Język żyje w nas”. Rozmowa z Profesorem Andrzejem Markowskim