Search
Search results
- Starszy wykładowca w Katedrze Dziennikarstwa, Nowych Mediów i Komunikacji Społecznej
- Adiunkt
- Szymon Starowolski, Declamatio contra obtrectatores Poloniae - przekład na język polski
- Szymon Starowolski, Laudatio Almae Academiae Cracoviensis - przekład na język polski
- Rozpoczęły się konsultacje „Profilu absolwenta” polskiej szkoły
- Filologia od/nowa – język, literatura, kultura w epoce cyfrowej
- Seminarium dr Katarzyny Szopy "Luce Irigaray: etyka różnicy płciowej"
- Logopedia - studia podyplomowe
- Arcydzieła literatury światowej w refleksji studentów polonistyki
- Warsztaty logopedyczne z Profesor UŚ, dr hab. Danuta Plutą-Wojciechowską
- Antologie i antologizowanie
- Ogólnopolska Konferencja Naukowa Obszary Polonistyki X: Podporządkowanie, ekskluzje, niewidzialność. Dyskursy dominacji i wykluczenia w literaturze, kulturze i języku
- Nagroda za Twóczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
- „Lingua. Opus novum et hisce temporibus aptissimumę Erazma z Rotterdamu w anonimowym przekładzie wczesnonowożytnym, zatytułowanym „Księgi, które zową Język” ‒ problemy komentarza i transkrypcji - referat Prof. Justyny Dąbkowskiej-Kujko
- Poetyka i realizmy