Search
Search results
- Wpływ kontekstu językowego na poprawne stosowanie czasu past perfect przez Polaków uczących się języka szwedzkiego jako języka obcego
- Rola kontekstu językowego w opanowywaniu czasu pluperfekt przez Polaków uczących się języka szwedzkiego jako języka obcego
- Współczesny język naukowy: Ile rutyny, ile konwencji, a ile indywidualnych preferencji przy komponowaniu tekstów naukowych. (Na bazie współczesnego języka niemieckiego)
- Czasowniki frazowe w języku walijskim w odniesieniu do walijskiej normy językowej i kontaktu z językiem angielskim
- Modalność deontyczna w tekstach prawa pierwotnego Unii Europejskiej - na przykładzie tekstów w języku polskim i języku hiszpańskim
- Język Haseł Przedmiotowych Biblioteki Narodowej i Język Haseł Przedmiotowych KABA. Ewolucja w kierunku Deskryptorów Biblioteki Narodowej
- Semantyczno-pragmatyczne ujęcie trybu przypuszczającego w nauczaniu języka niemieckiego jako języka obcego. Perspektywa glottodydaktyyczna
- Model uczenia języków obcych w szkole wyższej na przykładzie języka włoskiego. Założenia teoretyczne, metodologia nauczania i zintegrowany rozwój kompetencji
- ’Koń jaki jest, każdy widzi’…inaczej. Obraz konia w języku polskim i wybranych językach ugrofińskich
- Nauczanie języka rosyjskiego jako drugiego języka obcego w Polsce z perspektywy edukacji międzykulturowej
- Specyfika języka chińskiego i jej wpływ na przyswajanie tego języka w mowie i piśmie przez początkujących studentów polskich
- Nauczanie języków obcych a dydaktyka wielojęzyczności (na przykładzie francuskiego jako drugiego języka obcego)
- Język ojczysty i języki obce oraz interakcje między nimi w procesie przyswajania, nauczania i używania
- Przestrzenie mentalne oraz integracja pojęciowa w tłumaczeniu humoru w literaturze dziecięcej z języka angielskiego na język portugalski i polski
- Słowianie środkowopołudniowi na przełomie XX i XXI wieku. Język - Religia - Naród - Państwo