Search
Search results
- Czynnik ludzki w przekładzie literackim – teorie, historie, praktyki / The Human Factor in literary translation – theories, histories, practices
- Festiwal „Literacki Sopot” 2019
- Dyskretny urok władzy. Idealiści, kolaboranci, oportuniści / transdyscyplinarna konferencja naukowa (online)
- Szkoła Mistrzów. Studia technik pisarskich i prezentacji tekstu literackiego
- Humanistyka architektoniczna
- (Re)definitions of language and communication in the world of media / The 16th edition of the Media Conference
- Michalina Leńska, „Paradygmat prowincji i mentalności małomiasteczkowej. Kazus Czerwonego i czarnego Stendhala i Zabić drozda Harper Lee”
- Zamiast wspomnienia
- Przez wiersze Szymborskiej do fascynacji przekładem
- Podcast jako forma komunikacji naukowej. Wstępne rozpoznanie
- Kilka słów o ... projekcie "Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka"
- XIV Dni Polonistyki na Uniwersytecie Wileńskim – pod znakiem Sienkiewicza, Miłosza i niezwykłych zapachów
- Awangardysta w teatrze. Wileńskie teatralia Józefa Maślińskiego
- Podyplomowe Studia Zarządzania Kulturą w Strukturach Unii Europejskiej (XV edycja)
- Zeszyt 2