Поиск
Pезультаты поиска
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Finaliści Nagrody Literackiej „Nike” 2019
- Promocja książki dr Elizy Krzyńskiej-Nawrockiej
- „Inny był pożar poematu”. Wątki wspólne w twórczości Juliusza Słowackiego i Zbigniewa Herberta / konferencja naukowa w ramach II Festiwalu Tradycji Literackich
- III Spotkanie Literaturoznawców: „Trzecia misja” (Third Mission) i transfer wiedzy w literaturoznawstwie i naukach humanistycznych
- Konkurs Literacki im. Tadeusza Konwickiego: „Migawka z mojego życia za dwadzieścia lat”
- Antropocentryzm w języku / z cyklu Polskie debaty językoznawcze
- Referat dr. Rafała Waszczuka "Czy trajektoria Gaetana Ghigiottiego może być modelem polskiej kariery Włocha w XVIII w.?"/ spotkanie z cyklu "Z warsztatów badaczy oświecenia"
- Filozofia przypisów / Ogólnopolska konferencja naukowa
- Lektury twórców słowa i obrazu (inspiracje, implikacje, interferencje)
- 1 grudnia rusza przyjmowanie zgłoszeń do 10. edycji Nagrody Literackiej m.st. Warszawy
- XIII edycja "Konkursu Literackiego o Trzcinę Kortowa"
- Nominowani do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im.Tadeusza Boya-Żeleńskiego
- Ilustrowany słownik terminów literackich. Historia, anegdota, etymologia
- Nagroda imienia Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki