Search
Search results
- Mózg – Język – Zachowanie. Ujęcie Interdyscyplinarne /XX Kongres Polskiego Towarzystwa Neuropsychologicznego
- Olga Tokarczuk — Nieprzekładalna? Literature as Translation of the World
- Rozmowy „Biuletynu Polonistycznego”: Przypadek Pałacu Staszica, czyli o historii i miejscu czytanych inaczej
- Department of Modern Languages (Institutionen för moderna språk)
- Poe, Grabiński, Ray, Lovecraft. Współzależności, paralele, przenikanie
- Ze sztambucha tłumacza, czyli jak mówimy o przekładzie / Cykl wykładów mistrzowskich Małgorzaty Łukasiewicz
- Danuta Cirlić-Straszyńska i Piotr Paziński z Nagrodą Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
- V Kongres Dydaktyki Polonistycznej
- Wielokulturowość Europy Środkowo-Wschodniej: doświadczenia przeszłości i wyzwania teraźniejszości. Z okazji 20. rocznicy utworzenia Katedry Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej
- Jesienne warsztaty z Geopolonistyką
- Ogólnopolska Konferencja Naukowa Obszary Polonistyki X: Podporządkowanie, ekskluzje, niewidzialność. Dyskursy dominacji i wykluczenia w literaturze, kulturze i języku
- Media regionalne w niepodległej Polsce. 1918-2018
- Adiunkt
- Filologia polska - studia I stopnia
- University of Cambridge, Department of Slavonic Studies