Search
Search results
- Nasz język ojczysty: stan i współczesne tendencje rozwojowe
- Pan Tadeusz w XXI wieku. Wokół nowego przekładu poematu Mickiewicza na język angielski
- Edukacja polonistyczna w (z)reformowanej szkole
- Centrum Języka i Kultury Polskiej dla Polonii i Cudzoziemców
- Społeczna Szkoła Języka i Kultury Polskiej w Ułan Ude
- Szymon Starowolski, Declamatio contra obtrectatores Poloniae - przekład na język polski
- Szymon Starowolski, Laudatio Almae Academiae Cracoviensis - przekład na język polski
- Prof. dr hab. Bogumiła Kaniewska: Tokarczuk - sztuka opowiadania świata / z cyklu "Wykłady dla maturzystów"
- Wykład „Odpamiętywanie polsko-żydowskie”
- Prof. UAM dr hab. Jerzy Borowczyk: Romantyczne podróże w literaturze oraz malarstwie polskim i europejskim / Z cyklu "Wykłady dla maturzystów"
- Artykuły o polszczyźnie w portalu Culture.pl
- Filologia Polska 2025
- #PolskaHumanistykaCyfrowa || Elektroniczny słownik polskiej łaciny średniowiecznej (A-Q)
- Język trzeciego tysiąclecia XII: Język na pograniczach komunikacji / Language of the Third Millennium XII: From Language to Communication and Beyond
- Odczyt Ewy Dulny-Rak "Słownictwo teatralne największych polskich reformatorów teatru w dwudziestoleciu międzywojennym"