Search
Search results
- #PolskaHumanistykaCyfrowa || Elektroniczny słownik polskiej łaciny średniowiecznej (A-Q)
- Larysa Nikołajenko
- Stulecie przekładu. Tłumacze i ich twórczość w literaturze polskiej po 1918 roku
- Alessandro Amenta
- Asystent (w zakresie literaturoznawstwa) w Katedrze Krytyki Współczesnej na Wydziale Polonistyki
- Adiunkt w Katedrze Krytyki Współczesnej
- Lubuska literatura osadnicza jako narracja założycielska regionu – prezentacja publikacji dr Kamili Gieby
- Rytualność szczerego głosu: od jednostkowej ekspresji do społecznego afektu. Strategie szczerości w krytyce XX i XXI wieku
- Referat prof. Joanny Partyki i dr. Macieja Pieczyńskiego „Merkuryjusz polski Jakuba Kazimierza Haura ‒ dzieło i projekt edycji” / zebranie Zespołu Edytorstwa Krytycznego Tekstów Dawnych
- Maurycy Mochnacki. Konteksty twórczości literackiej
- Ulubione kawałki. Piotr Sommer: poezja – krytyka – przekład
- Literatura w operze. Adaptacje dramatyczno-muzyczne utworów literackich w Polsce do 1918 roku, dzieła i ich sceniczna recepcja
- Lektura nieprzeczytanych. Odkrywanie pozytywizmu i Młodej Polski. (Zaproszenie na konferencję)
- Słownik gramatyczny języka polskiego online
- Asystent w Pracowni Wielkiego Słownika Języka Polskiego