Search
Search results
- Inflantczycy. Łotewsko-polskie związki literackie, językowe i kulturowe w XIX I XX wieku / Międzynarodowa Konferencja Naukowa
- Festiwal im. Jana Błońskiego "WIDZIEĆ JASNO… W TŁUMACZENIU?"
- "Uszy duszy". Tadeusz Sławek Kameralnie
- Korpus Dyskursu Literaturoznawczego
- Prof. Agata Roćko (IBL PAN): Język memów internetowych. Miedzy ikoną a tekstem. Od konwencji do konkretyzacji / wykład i warsztaty online
- Czytanie Filipowicza
- IV Mit, baśń i legenda jako źródło inspiracji poetów, literaturo- i kulturoznawców (IV Mythos, Märchen und Sage als Inspirationsquelle für Dichter, Literatur- und Kulturwissenschaftler), red. Katarzyna Joanna Krasoń, Hans-Georg Oertgen
- Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię
- Linda Vilhjálmsdóttir z Islandii laureatką Nagrody Literackiej Miasta Gdańska "Europejski Poeta Wolności"
- Projekcja filmu dokumentalnego „Z dala od orkiestry”
- Pan Tadeusz w XXI wieku. Wokół nowego przekładu poematu Mickiewicza na język angielski
- Prezentacja książki: Mit, baśń i legenda jako źródło inspiracji poetów, literaturo- i kulturoznawców
- Przypomnienia i inspiracje. Krystyna Pisarkowa 1932–2010
- Żyć po norwidowsku. O filozofii i życiu C.N. Norwida